Diariusz Senatu RP: spis treści, poprzednia część dokumentu, następny fragment


12 marca 2004 r.

Podczas posiedzenia Komisji Nauki, Edukacji i Sportu dokonano oceny realizacji przez rząd programu wyznaczonego uchwałą Senatu RP z 16 stycznia 2003 r. w sprawie przygotowania Polski do globalnego społeczeństwa informacyjnego.

Komisja otrzymała pisemne sprawozdania na temat działań poszczególnych resortów podejmowanych w sprawie rządowego programu społeczeństwa informatycznego, m.in. resortu edukacji, infrastruktury, gospodarki, Urzędu Regulacji Telekomunikacji i Poczty, a także Politechniki Warszawskiej i Akademii Pedagogicznej w Krakowie.

Podczas posiedzenia realizację programu omówił podsekretarz stanu w Ministerstwie Nauki i Informatyzacji Wojciech Szewko. Gośćmi komisji byli także wiceminister edukacji narodowej i sportu Hanna Kuzińska, Osman Achmatowicz, prof. Wojciech Cellary z Akademii Ekonomicznej w Krakowie, wiceprzewodniczący Rady Głównej Szkolnictwa Wyższego Jan Madey, Ewa Chmielecka z Fundacji Rektorów Polskich, sekretarz Państwowej Komisji Akredytacyjnej Kazimierz Przybysz, Julia Martusewicz z URTiP.

W wyniku dyskusji postanowiono, że wątpliwości zgłaszane przez senatorów co do realizacji programu społeczeństwa informatycznego zostaną sformułowane w postaci pytań skierowanych do resortu nauki. Po otrzymaniu odpowiedzi na przedstawione w tej sprawie pytania i wątpliwości Komisja Nauki, Edukacji i Sportu opracuje swoje stanowisko.

* * *

Na swym posiedzeniu Komisja Spraw Zagranicznych i Integracji Europejskiej rozpatrywała ustawę o ratyfikacji Konwencji między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Algierskiej Republiki Ludowo-Demokratycznej w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i ustalenia zasad wzajemnej pomocy w zakresie podatków od dochodu i od majątku, podpisanej w Algierze dnia 31 stycznia 2000 r.

Informacje na temat ustaleń przyjętych w przedmiotowej konwencji przekazał wicedyrektor Departamentu Prawno-Traktatowego w Ministerstwie Spraw Zagranicznych Piotr Ogonowski. Pozytywną opinię na temat ustawy wyraziło Biuro Legislacyjne Kancelarii Senatu.

W głosowaniu komisja postanowiła zarekomendować Senatowi przyjęcie bez poprawek rozpatrywanej ustawy ratyfikacyjnej. Ustalono, że sprawozdanie w tej sprawie złoży w imieniu komisji senator Genowefa Ferenc.

W drugim punkcie porządku dziennego posiedzenia senatorowie rozpatrzyli ustawę o zmianie ustawy - Prawo bankowe oraz o zmianie innych ustaw.

Na temat nowelizacji sejmowej dostosowującej polskie ustawodawstwo, dotyczące bankowości, do regulacji wspólnotowych wypowiadali się wiceminister finansów Igor Chalupec, prezes Związku Banków Polskich Krzysztof Pietraszkiewicz i Andrzej Jakubiak z Narodowego Banku Polskiego. Swoje uwagi zgłosiło Biuro Legislacyjne Kancelarii Senatu.

W wyniku dyskusji, a następnie głosowania Komisja Spraw Zagranicznych i Integracji Europejskiej zaakceptowała 21 poprawek do nowelizacji Prawa bankowego. Ustalono, że ich przyjęcie w imieniu komisji zarekomenduje Izbie senator Władysław Mańkut.

W trzecim punkcie porządku dziennego senatorowie rozpatrzyli ustawę o zmianie ustawy o języku polskim.

Nowelizację, która była projektem rządowym, rekomendował senatorom wiceminister kultury Michał Tober. Na pytania odpowiadała także dyrektor Departamentu Prawnego w tym resorcie Ewa Ziemiszewska. Ponadto zapoznano się z opinią biura legislacyjnego.

Celem projektu rządowego było dostosowanie polskiego ustawodawstwa do prawa Unii Europejskiej w zakresie swobód gwarantowanych Traktatem ustanawiającym Wspólnotę Europejską - swobody przepływu towarów i usług, swobody przepływu pracowników oraz swobody prowadzenia działalności gospodarczej. Nowelizacja uchwalona przez Sejm wykazywała jednak pewne różnice w stosunku do projektu. Ostatecznie Sejm postanowił, że swoim zakresem ustawa o języku polskim będzie obejmować obrót z udziałem konsumentów, wykonywanie przepisów z zakresu prawa pracy, jeżeli spełnione będą przesłanki miejsca zamieszkania konsumenta lub osoby świadczącej pracę na terenie Polski w chwili zawarcia umowy lub wykonania (wykonywania) umowy na terenie Polski, a także obrót bez udziału konsumentów (tzw. obrót niekonsumencki), jeżeli jest wykonywany przez organy wymienione w art. 4 ustawy nowelizowanej.

Obowiązek używania języka polskiego w nowelizacji uszczegółowiono w rozdziale 2 w art. 7a i 7b oraz w art. 8. Tak jak jest to obecnie, w nowelizacji w art. 7a podano przykładowe obszary realizacji obowiązku używania języka polskiego (w zakresie wynikającym z art. 7). W obszarze tym mieści się m.in. (art. 7a ust. 1) nazewnictwo towarów i usług, oferty, warunki gwarancji, faktury, rachunki i pokwitowania, informacje o właściwościach towarów i usług. W wypadku informacji o właściwościach towarów wyłączono obowiązek sporządzania opisu w języku polskim, jeżeli informacja jest zawarta wyłącznie w powszechnie zrozumiałej formie graficznej (dotyczy to także ostrzeżeń i informacji dla konsumentów wymaganych na podstawie innych przepisów oraz instrukcji obsługi - przedstawianych w zrozumiałej formie graficznej).

W nowelizacji (art. 8) przyjęto jako zasadę sporządzanie dokumentów, a w szczególności umów, w języku polskim, w zakresie wynikającym z art. 7. Oprócz wersji polskiej może być sporządzona dodatkowo wersja obcojęzyczna (tak jest też obecnie). Od przedstawionej zasady dopuszczono wyjątek polegający na możliwości sporządzenia w języku obcym umowy o świadczenie pracy lub innego dokumentu wynikającego z zakresu prawa pracy oraz umowy, której stroną jest konsument, jeżeli zażąda tego osoba świadcząca pracę lub konsument, będący obywatelami innego niż Polska państwa członkowskiego Unii Europejskiej (ustawa wymaga pouczenia ich o tym prawie). Ponadto wyjątek rozciąga się także na sytuacje, gdy z żądaniem wystąpi osoba świadcząca pracę, nie będąca obywatelem polskim, w wypadku gdy pracodawcą jest podmiot mający obywatelstwo państwa członkowskiego Unii lub mający siedzibę w państwie członkowskim Unii Europejskiej.

Wśród ośmiu zmian do ustawy o języku polskim znalazła się także zmiana dotycząca Rady Języka Polskiego oraz przepisu karnego. W wypadku rady nowelizacja rozszerzyła krąg podmiotów, które mogą się zwrócić z wnioskiem do Rady o podjęcie uchwały zawierającej opinię o używaniu języka polskiego. Natomiast zmiana przepisu karnego miała na celu dostosowanie do nowego brzmienia zmienianych przepisów z rozdziału 2 ustawy.

Nowelizacja, ze względu na swój dostosowawczy charakter, ma wejść w życie z dniem uzyskania przez Polskę członkostwa w Unii Europejskiej.

W głosowaniu Komisja Spraw Zagranicznych i Integracji Europejskiej postanowiła zaproponować senatowi wprowadzenie 8 poprawek do nowelizacji ustawy o języku polskim. Na sprawozdawcę stanowiska komisji w tej sprawie wybrano senatora Zbigniewa Kulaka.

W kolejnym punkcie porządku dziennego posiedzenia rozpatrywano ustawę o zmianie ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych. Senatorowie wysłuchali informacji dyrektor E. Ziemiszewskiej z Ministerstwa Kultury oraz zapoznali się z opinią biura legislacyjnego.

Celem nowelizacji jest wdrożenie do polskiego systemu ochrony praw autorskich i praw pokrewnych postanowień dyrektywy 2001/29/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z 22 maja 2001 r. w sprawie harmonizacji niektórych aspektów praw autorskich i praw pokrewnych w społeczeństwie informacyjnym, a także wprowadzenie rozwiązań zmierzających do ograniczenia problemu piractwa w zakresie praw autorskich i praw pokrewnych. Ustawodawca uznał także za konieczne wprowadzenie kilku zmian, które wprawdzie bezpośrednio nie wiążą się z dostosowaniem prawa polskiego do prawa unijnego, niemniej usprawniają realizację przepisów zmienianej ustawy.

W głosowaniu komisja postanowiła zarekomendować Senatowi przyjęcie 20 poprawek do rozpatrywanej nowelizacji Prawa autorskiego. Ustalono, że ich przyjęcie zarekomenduje Izbie senator W. Mańkut.

Podczas posiedzenia Komisji Spraw Zagranicznych i Integracji Europejskiej rozpatrywano także ustawę o przewozie koleją towarów niebezpiecznych.

Z rozwiązaniami zawartymi w sejmowej ustawie zapoznał senatorów dyrektor Departamentu Kolejnictwa w Ministerstwie Infrastruktury Wiesław Jarosiewicz. Swoje uwagi zgłosiło biuro legislacyjne.

W głosowaniu postanowiono zaproponować Senatowi wprowadzenie 44 poprawek do rozpatrywanej ustawy. Na sprawozdawcę wybrano senatora Z. Kulaka.

Kolejnym rozpatrywanym aktem była ustawa o zmianie ustawy o ubezpieczeniu społecznym rolników oraz niektórych innych ustaw.

W imieniu rządu proponowane zmiany omówiła i uzasadniła wiceminister rolnictwa i rozwoju wsi Daria Oleszczuk. Zapoznano się także z opinią biura legislacyjnego.

W głosowaniu komisja postanowiła zarekomendować Senatowi przyjęcie bez poprawek rozpatrywanej nowelizacji sejmowej. Ustalono, że stanowisko komisji w tej sprawie przedstawi podczas posiedzenia plenarnego senator Z. Kulak.

Na zakończenie posiedzenia Komisji Spraw Zagranicznych i Integracji Europejskiej rozpatrzono ustawę o zmianie ustawy o nawozach i nawożeniu. Przyjęte tam rozwiązania omówiła i uzasadniła wiceminister rolnictwa i rozwoju wsi D. Oleszczuk. Zapoznano się ponadto z opinią senackiego biura legislacyjnego.

W głosowaniu senatorowie opowiedzieli się za wprowadzeniem 12 poprawek do rozpatrywanej nowelizacji sejmowej. Na ich sprawozdawcę wybrano senatora Janusza Bargieła.

* * *

Senatorowie z Komisji Kultury i Środków Przekazu rozpatrywali ustawę o zmianie ustawy o radiofonii i telewizji.

Przyjęte przez Sejm zmiany rekomendował podczas posiedzenia wiceminister kultury Michał Tober. Wysłuchano także opinii członka Krajowej Rady Radiofonii i Telewizji Sławomiry Łozińskiej oraz Janiny Sokołowskiej i Jacka Kuffla z biura tej instytucji, posła sprawozdawcy Franciszka Wołowicza, Piotra Dejmka i Macieja Strzembosza ze Stowarzyszenia Twórców Telewizyjnych "Serial", a także przedstawicieli UKIE i Ministerstwa Kultury.

W dyskusji senatorowie proponowali m.in. zwiększenie kwot ekranowych dla audycji wyprodukowanych w języku polskim, audycji producentów niezależnych i ograniczenie dla kapitału zagranicznego w polskich mediach elektronicznych. W uchwalonej 4 marca przez Sejm noweli określono tzw. kwoty ekranowe, czyli czas, jaki nadawcy telewizyjni przeznaczają na poszczególne programy. I tak na audycje wyprodukowane pierwotnie w języku polskim co najmniej 30% kwartalnego czasu nadawania; ponad 50% kwartalnego czasu nadawania na audycje europejskie i co najmniej 10% na audycje europejskie wytworzone przez producentów niezależnych (z wyłączeniem serwisów informacyjnych, reklam, telesprzedaży, transmisji sportowych, przekazów tekstowych i teleturniejów).

Zdaniem senatora Kazimierza Pawełka, na programy wytworzone w języku polskim powinno być przeznaczone co najmniej 40%, a na audycje producentów niezależnych 20% kwartalnego czasu nadawania.

Senator Bogusław Litwiniec wskazywał na potrzebę ograniczenia udziału kapitału zagranicznego w polskich mediach elektronicznych. Tymczasem uchwalona przez Sejm nowela znosi ograniczenia kapitałowe dla podmiotów z Unii Europejskiej, które chciałyby uzyskać w Polsce koncesję radiową lub telewizyjną. Do tej pory udział kapitału zagranicznego w mediach elektronicznych mógł wynosić tylko 33%. Od 1 maja, czyli od wejścia Polski do UE, będzie mógł - zgodnie z nowelą - wynosić 100%.

Podczas posiedzenia dyrektor Departamentu Ekonomicznego KRRiT J. Kuffel mówił o obniżającej się ściągalności abonamentu. W tym kontekście, jak powiedział, przyjęta przez Sejm poprawka do noweli, która zakłada zwiększenie liczby oddziałów terenowych TVP z 12 do 16, może narazić telewizję na wydatek 30-40 mln zł. J. Kuffel proponował, by termin wejścia w życie tego zapisu przesunąć na 1 stycznia 2005 r.

W głosowaniu Komisja Kultury i Środków Przekazu postanowiła zaproponować Senatowi wprowadzenie 18 poprawek do rozpatrywanej nowelizacji ustawy o radiofonii i telewizji. Na sprawozdawcę stanowiska komisji w tej sprawie wybrano senatora Ryszarda Sławińskiego.

W drugim punkcie porządku dziennego posiedzenia senatorowie przystąpili do rozpatrywania ustawy o zmianie ustawy o języku polskim.

W imieniu rządu ustawę prezentował i rekomendował wiceminister M. Tober. Gośćmi komisji byli także Alicja Solska i Maria Dąbrowska z Ministerstwa Kultury, honorowy przewodniczący Rady Języka Polskiego prof. Walery Pisarek, dyrektor departamentu w Urzędzie Ochrony Konkurencji i Konsumentów Jan Herde oraz Mikołaj Jonasz z UKIE. Ponadto zapoznano się z uwagami senackiego biura legislacyjnego.

W głosowaniu senatorowie opowiedzieli się za wprowadzeniem 8 poprawek do rozpatrywanej nowelizacji sejmowej. Ustalono, że ich przyjęcie zarekomenduje Izbie senator K. Pawełek.

Na zakończenie posiedzenia Komisji Kultury i Środków Przekazu rozpatrzono ustawę o zmianie ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych.

Na temat zapisów przyjętych w ustawie sejmowej wypowiadali się wiceminister kultury M. Tober, dyrektor Departamentu Prawnego w tym resorcie E. Ziemiszewska, poseł sprawozdawca Piotr Gadzinowski, Ewa Biernat z UKIE, eksperci komisji prof. Michał Błeszyński i Mieczysław Poniewski, a także przedstawiciel Izby Wydawców Prasy. Swoją opinię przekazało Biuro Legislacyjne Kancelarii Senatu.

W głosowaniu senatorowie postanowili zaproponować Senatowi wprowadzenie 25 poprawek do uchwalonej przez Sejm nowelizacji. Ustalono, że podczas posiedzenia plenarnego sprawozdanie w tej sprawie złoży senator R. Sławiński.

* * *

W dniach 12 i 13 marca 2004 r. w województwie świętokrzyskim odbyło się posiedzenie wyjazdowe Komisji Rolnictwa i Rozwoju Wsi.

12 marca senatorowie zwiedzili w Kielcach targi AGROTECH i Las EXPO. Następnie odbyło się posiedzenie komisji.

Podczas posiedzenia o perspektywach rozwoju techniki rolniczej w Polsce w warunkach jednoczącej się Europy mówił wicedyrektor Departamentu Gospodarki Ziemią w Ministerstwie Rolnictwa i Rozwoju Wsi Władysław Żmuda. Ocenia się, że ze względu na przestarzały sprzęt używany w gospodarstwach rolnych oraz z uwagi na oczekiwany wzrost koniunktury w rolnictwie popyt na maszyny i urządzenia rolnicze w Polsce w najbliższych latach będzie wzrastał, przede wszystkim w dużych gospodarstwach. W ciągu najbliższych kilkunastu lat polskie rolnictwo będzie rynkiem zbytu zarówno dla najnowocześniejszych maszyn, jak i dla maszyn o tradycyjnej konstrukcji. Prace badawcze i wdrożenia w polskim przemyśle będą skupiały się przede wszystkim na maszynach, których rozwiązania znane są już na świecie. Najnowocześniejsze, wyposażone w elektronikę i automatykę maszyny pochodzić będą z importu. Ich odbiorcami będą głównie gospodarstwa wielkoobszarowe i firmy świadczące usługi mechanizacyjne. Przewiduje się, że duży wpływ na charakter i tempo zmian w polskim rolnictwie, w tym na popyt na maszyny i sprzęt rolniczy, będą miały konsekwencje finansowe wynikające z przystąpienia Polski do Unii Europejskiej.

Wystąpienie doc. dr. hab. Aleksandra Szeptyckiego z Instytutu Budownictwa, Mechanizacji i Elektryfikacji Rolnictwa dotyczyło stanu i prognozy rozwoju techniki rolniczej w Polsce. Na podstawie wyników powszechnych spisów rolnych można stwierdzić dostateczne ilościowo wyposażenie rolnictwa w ciągniki, kombajny i inne podstawowe maszyny rolnicze. Ich liczba będzie się zmniejszać wraz z dostawami wydajniejszego sprzętu nowych generacji i wraz z rozwojem wzajemnych usług produkcyjnych. Zmiany agrarne, intensyfikacja produkcji i wprowadzanie nowych technologii spowoduje zmniejszenie energochłonności produkcji rolnej. W ramach stałego działania na rzecz poszanowania energii i środowiska w rolnictwie i na wsi powinno systematycznie wzrastać wykorzystywanie odnawialnych zasobów energii.

Podczas posiedzenia Komisji Rolnictwa i Rozwoju Wsi o kierunkach rozwoju produkcji agropaliw w Polsce mówił Tadeusz Pawłowski z Przemysłowego Instytutu Maszyn Rolniczych w Poznaniu. Polskie rolnictwo jest liczącym się producentem i eksporterem energii powstającej z biomasy i z pozostałych rodzajów odnawialnych zasobów energii. Jest też monopolistą w zakresie wytwarzania surówki spirytusowej i oleju rzepakowego do produkcji podstawowych biokomponentów do paliw ciekłych: etanolu i estrów olejów roślinnych. Zobowiązania międzynarodowe wynikające z Konwencji ONZ w sprawie zmian klimatu i Protokołu z Kioto do tej konwencji wymuszają szersze wykorzystanie odnawialnych źródeł energii, co w polskich warunkach jest równoznaczne ze wzrostem zapotrzebowania na biomasę. Będzie to miało istotny wpływ na zwiększenie przychodów rolniczych, poprawę bezpieczeństwa energetycznego, poprawę stanu środowiska, a także na aktywizację regionów dotkniętych bezrobociem. Wzrost wykorzystania surowców rolnych do produkcji biopaliw będzie zależeć od polityki gospodarczej, warunków rynkowych, rozwoju technologicznego, a także zobowiązań międzynarodowych w zakresie ochrony środowiska.

Jak stwierdził T. Pawłowski, z prognoz wykorzystania energii odnawialnej jednoznacznie wynika, że osiągniecie założonych celów wymaga wprowadzenia rozwiązań prawnych ułatwiających wykorzystanie odnawialnych źródeł energii, również pozyskiwanych z biomasy. Wzrost zapotrzebowania na biomasę jest szansą dla rolnictwa. Należy też oczekiwać znacznego udoskonalenia technologii produkcji biopaliw. Wprowadzenie odpowiednich norm jakościowych tych paliw będzie stanowiło dla konsumentów gwarancję ich bezpiecznego stosowania.

W drugiej części posiedzenia Komisji Rolnictwa i Rozwoju Wsi, która odbyła się w Urzędzie Wojewódzkim w Kielcach, debatowano nad szansami i barierami rozwoju przetwórstwa rolno-spożywczego i eksportu polskich artykułów rolno-spożywczych. Informacje na ten temat przedstawili dyrektor Departamentu Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych w Ministerstwie Rolnictwa i Rozwoju Wsi Bogumiła Kasperowicz i wiceprezes Agencji Rynku Rolnego Stanisław Stańko.

Jak stwierdzono, polski przemysł spożywczy może być konkurencyjny dla producentów żywności w UE. Polskim atutem są niskie marże i koszty przetwórstwa. Barierę mogą stanowić czynniki pozaekonomiczne wejścia na rynki zbytu.

Następnie o programach wspierających działania przedsiębiorców na terenie obszarów wiejskich, ich rodzajach i zasadach aplikowania mówił wiceprezes Agencji Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa Zdzisław Siewierski.

Tego samego dnia senatorowie złożyli wizytę studialną u hodowcy bizonów w Kurozwękach, zwiedzili hutę szkła w Staszowie oraz odwiedzili gospodarstwo agroturystyczne w Śladkowie Małym.

13 marca senatorowie złożyli wizytę studialną w fermie drobiarskiej w Głuchowie, odwiedzili zakłady mięsne w Micigoździu, a także gminne centrum informacji w Mniowie. Następnie zwiedzili Spółdzielnię Mleczarską w Końskich.

Tego samego dnia w Wojewódzkim Ośrodku Doradztwa Rolniczego w Modliszewicach koło Końskich odbyło się posiedzenie, podczas którego minister rolnictwa i rozwoju wsi Wojciech Olejniczak omówił problemy restrukturyzacji i modernizacji sektora mleczarskiego w procesie integracji z Unią Europejską.

Minister stwierdził m.in., że w związku z akcesją polski rynek mleczarski będzie ulegał zmianom w wyniku dostosowywania standardów jakościowych i przetwórstwa mleka oraz regulacji obowiązujących w UE. Jednym z problemów jest rozdrobniona struktura produkcji mleka w Polsce. W celu sprostania konkurencji na przyszłym rynku europejskim i podniesienia opłacalności produkcji mleka proces koncentracji i poprawa struktury muszą zostać utrzymane. Niekorzystna struktura produkcji mleka wpływa bowiem bezpośrednio na niską efektywność, poziom dochodów producentów, ekstensywny charakter, niską towarowość i wysoką sezonowość produkcji, co w konsekwencji utrudnia wykorzystanie przez zakłady mleczarskie ich potencjału produkcyjnego. Problemem może być też wdrażanie standardów jakościowych mleka. Również w zakresie przetwórstwa mleka sektor wymaga dalszych inwestycji.

Następnie senatorowie wysłuchali informacji na temat sytuacji polskich zakładów przetwórstwa rolno-spożywczego, ze szczególnym uwzględnieniem zakładów produkcji i przetwórstwa mięsa. Informację przedstawili radca głównego lekarza weterynarii Jacek Leonkiewicz oraz wiceprezes Agencji Rynku Rolnego S. Stańko.

Jak stwierdzano, ostatnio najwięcej emocji wzbudza sytuacja, w której znalazły się zakłady branży mięsnej. Wiele mówi się o konieczności administracyjnego wstrzymania działalności w ogromnej liczbie z nich (około 1000) ze względu na ich niedostosowanie do przepisów unijnych. Zmiany prawne dokonane przez ministra rolnictwa i ujednolicenie prawa krajowego z regulacjami unijnymi w tym zakresie miały znaczenie dla wielu zakładów branży mięsnej. Stało się tak przede wszystkim za sprawą wprowadzenia dla rzeźni, zakładów rozbioru i przetwórstwa podziału na dużą i małą zdolność produkcyjną, przy jednoczesnym zróżnicowaniu wymogów strukturalnych stawianych tym zakładom. Przyczyniło się to do naprawy istotnych błędów, jakie poprzednio popełniono w procesach legislacyjnych prawa weterynaryjnego.


Diariusz Senatu RP: spis treści, poprzednia część dokumentu, następny fragment