Uwaga!
Zapis stenograficzny jest tekstem nieautoryzowanym.
Zapis stenograficzny (702) ze wspólnego posiedzenia
Komisji Nauki, Edukacji i Sportu (36.)
oraz Komisji Kultury i Środków Przekazu (35.)
w dniu 12 kwietnia 2007 r.
Porządek obrad:
1. Rozpatrzenie wniosków zgłoszonych na 31. posiedzeniu Senatu do ustawy o zmianie ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych oraz niektórych innych ustaw.
(Początek posiedzenia o godzinie 20 minut 02)
(Posiedzeniu przewodniczy przewodniczący Komisji Nauki, Edukacji i Sportu Kazimierz Wiatr)
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
W imieniu pani senator Bochenek i własnym otwieram wspólne posiedzenie Komisji Kultury i Środków Przekazu oraz Komisji Nauki, Edukacji i Sportu.
Jedynym punktem naszego posiedzenia jest odniesienie się do poprawek dotyczących zmiany ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych oraz innych ustaw.
Sytuacja od naszych ostatnich odrębnych posiedzeń jest taka, że wpłynęła poprawka pana senatora Wittbrodta. Po drugie, proszę państwa, w wyniku burzliwej dyskusji, aczkolwiek ograniczonej - bo w samej dyskusji dyskutant był jeden, a w trakcie pytań do panów ministrów zarysowała się różnica poglądów - zorientowałem się, że bardzo duże emocje są związane z wysokością odszkodowania za naruszenie patentu i własności przemysłowej, podczas gdy w dwóch poprawkach w nowym zestawieniu, ósmej i jedenastej, poza wysokością odszkodowania są też zapisane inne zmiany. Dlatego chciałbym zaproponować komisjom rozdzielenie poprawki ósmej i jedenastej na dwie poprawki, które by oddzielnie traktowały kwestię wysokości odszkodowania, a oddzielnie inne uregulowania w tej sprawie. Może jutro moglibyśmy osiągnąć lepszy kompromis.
Proszę państwa, to rozdzielenie nie jest łatwe, ponieważ struktura ust. 1 w art. 287 jest odmienna od struktury, która była ustalona przez Sejm, gdyż w poprawce zaproponowanej przez Komisję Nauki, Edukacji i Sportu w ust. 1 mamy cyfry arabskie 1, 2, 3, 4 i litery a, b. Żeby to ujednolicić, punkty oznaczone cyframi arabskimi 1, 2, 3, 4 sprowadzamy do brzmienia zdania, które bardzo przypomina zapis sejmowy, pozostawiając podział ust. 1 tylko na 1 i 2.
Jeśli można to...
(Wypowiedź poza mikrofonem)
Nie mamy, tak?
Zaraz to skserujemy. Tutaj to mamy.
Proszę państwa, ten podział jest bardzo podobny i w art. 287, i w art. 296. Ja odczytam zapis art. 287: uprawniony z patentu, którego patent został naruszony, lub osoba, której ustawa na to zezwala, może żądać od naruszającego patent zaniechania naruszania, wydania uzyskanych korzyści, usunięcia skutków naruszenia, a także naprawienia wyrządzonej szkody.
(Głos z sali: Lub, Panie Senatorze, lub.)
(Głos z sali: Lub.)
Nie może być "lub", ponieważ w brzmieniu sejmowym jest: a w razie zawinionego naruszenia również naprawienia. Odpowiednikiem "również" jest "a także". Dlatego nie może być "lub".
(Głos z sali: Może, powinno być "lub".)
(Głos z sali: Musimy to widzieć, bo to się nie da tak zrobić.)
(Wypowiedzi w tle nagrania)
(Głos z sali: "Oraz", czyli i to, i to, "a także" - bez "i to, i to".)
Oczywiście.
(Głos z sali: Albo to, albo to.)
Nie.
(Wypowiedzi w tle nagrania)
Nie.
Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Jakub Zabielski:
Powinno być "lub", czyli powinna być alternatywa łączna: albo to, albo to, albo to i to.
(Głos z sali: Zależy, jaka była myśl. Tak jak czyta pan przewodniczący, oznacza obydwie rzeczy jednocześnie.)
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Oczywiście. W brzmieniu sejmowym tak to było zapisane: "a w razie zawinionego naruszenia również naprawienia wyrządzonej szkody". Może więc być albo "oraz", albo "a także".
Natomiast w pkcie 2 jest zapis: poprzez zapłatę sumy pieniężnej w wysokości odpowiadającej dwukrotności, a w przypadku gdy naruszenie jest zawinione - trzykrotności opłaty licencyjnej albo innego stosownego wynagrodzenia, które w chwili ich dochodzenia byłoby należne tytułem udzielenia przez uprawnionego zgody na korzystanie z wynalazku.
Nie ukrywam, że zapis pierwotny, z podziałem na cyfry arabskie i litery a oraz b, był bardziej czytelny, niemniej jednak z legislacyjnego punktu widzenia, jeśli rozdzielimy to na dwie poprawki, taka zmiana redakcyjne jest konieczna.
Mam pytanie: czy komisja wyraża zgodę na takie rozdzielenie? Wydaje mi się, że jest to krok w dobrym kierunku.
W takim razie proszę jeszcze powiedzieć, czy dopisujemy "oraz" czy "a także".
(Senator Krystyna Bochenek: To jest to samo.)
(Głos z sali: Komisja musi to przegłosować.)
Senator Marek Rocki:
Dla mnie jednak mimo wszystko ten zapis nie jest jasny, bo może zażądać od naruszającego patent... I tutaj, po dwukropku, mamy kilka pozycji. Czy to są alternatywy, czy trzeba to traktować łącznie?
Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Jakub Zabielski:
Alternatywa łączna jest w wypadku wymieniania w punktach.
(Wypowiedzi w tle nagrania)
(Senator Krystyna Bochenek: Co to jest, Panie Profesorze, bo ja tego...)
(Przewodniczący Kazimierz Wiatr: Tutaj jest to...)
(Wypowiedzi w tle nagrania)
(Senator Krystyna Bochenek: Musielibyśmy to mieć.)
Komisja zaproponowała tak, jakby to było równo...W tym momencie będzie "i", bo "oraz" to znaczy "i", czyli będzie koniunkcja.
Senator Jarosław Gowin:
Rozumiem, że uprawniony może żądać zaniechania naruszenia, może żądać usunięcia skutków naruszenia itd., ale może także żądać zaniechania naruszania i usunięcia skutków naruszania, tak?
(Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Jakub Zabielski: Może każdego z tych...)
Każdego włącznie...
(Senator Krystyna Bochenek: Albo wspólnie.)
Osobno bądź wspólnie, tak jest.
Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Jakub Zabielski:
Nie tak, że wszystkie naraz.
(Głos z sali: No właśnie, bo to jednak byłoby korzystniejsze: z czego skorzystać.)
Nie ma "albo", tylko może być "lub".
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
No ja zdecydowanie jestem przeciwny zapisowi "lub" i uważam, że powinno być albo "oraz", albo "a także", i pozostawiam jako sugestię dla państwa, jak będzie lepiej. Jeśli to ustalimy, to poproszę o skserowanie tej poprawki, żeby państwo to mieli przed sobą.
(Senator Zbigniew Szaleniec: Ale ja mam pytanie, Panie Przewodniczący.)
Tak.
Senator Zbigniew Szaleniec:
Jakie są pana intencje w tym przypadku? Czy chce pan, żeby wszystkie kary...
(Przewodniczący Kazimierz Wiatr: Ja mówiłem o tym na początku.)
...obowiązywały łącznie? Czy jedna do wyboru, jaką sobie zażyczy poszkodowany?
(Wypowiedź poza mikrofonem)
(Głos z sali: Lub kilka z nich.)
Lub kilka z nich. Bo jeżeli wszystkie naraz, to...
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Ja myślę, że moja intencja jest dokładnie taka jak Sejmu, z której wynika, że tutaj może być stosowanych kilka z nich jednocześnie.
(Głos z sali: Według pana musiałyby obowiązywać wszystkie.)
Senator Marek Rocki:
Jeśli można, to tak na oko - przepraszam za określenie - wersja, jaką mamy przed sobą, chyba byłaby optymalna. Dlatego że tutaj, nie używając słowa "lub" ani "oraz", natomiast wymieniając to wszystko, można by stosować każde z tych czterech zestawień.
Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Jakub Zabielski:
Ale nie da się wtedy rozbić tych poprawek na dwie.
(Senator Marek Rocki: A, w ten sposób.)
(Wypowiedzi w tle nagrania)
W takim układzie nie dałoby się ich rozbić, bo troszeczkę inne było brzmienie zaproponowane w druku przyjętym przez Sejm i później w poprawce komisji senackiej.
(Senator Krystyna Bochenek: Czyli wyrzucamy tę "zapłatę".)
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Tak.
(Senator Krystyna Bochenek: Czy możemy to dostać?)
Panie Stanisławie, czy możemy to skserować?
(Głos z sali: Tak, poproszę, proszę bardzo.)
Proszę państwa, pozwoliłem sobie jeszcze zaprosić przedstawiciela ministra nauki, edukacji i sportu, ponieważ moja intencja zarówno na posiedzeniu komisji, jak i na posiedzeniu Senatu była taka, żeby chronić interesy naszych autorów patentów, i nie wiem, czy nie byłoby celowe, gdybym udzielił głosu pani dyrektor.
Senator Krystyna Bochenek:
Tutaj jest kilkoro gości. Gdzie jest ta lista? Czy mogę prosić, Pani Aniu? Bo tutaj mamy, jest wśród nas...
(Przewodniczący Kazimierz Wiatr: Pani Agnieszka Gryzik.)
Jest pani Agnieszka Gryzik z Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego, dyrektor departamentu, pani Ewa Ziemiszewska z Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego, zastępca dyrektora departamentu, pan Jarosław Czuba, dyrektor departamentu prawno-legislacyjnego w ministerstwie kultury, pan Dariusz Urbański, również z ministerstwa kultury, główny specjalista departamentu prawno-legislacyjnego, pani Hanna Dreszer-Lichańska, która jest rzecznikiem patentowym, przedstawicielem Polskiej Izby Rzeczników Patentowych. No i jak wiemy, pan Jakub Zabielski jest legislatorem. Oczywiście goście mają możliwość wypowiedzenia się, tylko prosimy się przedstawiać, żeby to uwzględnić w protokole.
W jakiej kolejności?
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Bardzo proszę.
Może pani dyrektor, ponieważ poprzednio nie miała okazji, bardzo proszę.
Dyrektor Departamentu Wdrożeń i Innowacji w Ministerstwie Nauki i Szkolnictwa Wyższego Agnieszka Gryzik:
Agnieszka Gryzik, Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego.
Panie Przewodniczący! Wysoka Komisjo!
Z punktu widzenia ministra nauki i szkolnictwa wyższego zasadne jest wprowadzenie poprawki ósmej, a zwłaszcza dodanie do wersji sejmowej słów: usunięcie skutków naruszenia. Wydaje mi się, że musi to być traktowane łącznie. W wersji sejmowej jest zapis, że uprawniony z patentu, którego patent został naruszony, lub osoba, której ustawa na to zezwala, może żądać od naruszającego patent zaniechania naruszania. I tutaj należy dodać słowa: usunięcia skutków naruszenia, wydania bezpodstawnie uzyskanych korzyści itd.
Dlaczego "zaniechanie naruszania" i dlaczego "usunięcie skutków naruszenia"? Podam przykład. Zaniechanie naruszania to może być po prostu zaprzestanie wytwarzania produktu, a usunięcie skutków naruszenia to jest wycofanie produktu z rynku. Z punktu widzenia ochrony wynalazków, z punktu widzenia ochrony patentowej, usunięcie skutków naruszenia patentu jest tutaj niezwykle istotne, zwłaszcza że Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego robi wszystko, żeby zachęcić uczonych do patentowania swoich wynalazków. Wprowadzamy specjalne programy i patent musi być właściwie chroniony, żeby te wszystkie instrumenty, które wprowadzamy, również zapisane w programach operacyjnych, były możliwe do wykorzystania w pełni. Dziękuję bardzo.
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Dziękuję bardzo, Pani Dyrektor.
Proszę państwa, ja jeszcze dodam od siebie dwa zdania. Otóż rozmawiałem z panami ministrami z Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego i muszę powiedzieć, że poprawki, nad którymi tutaj debatujemy, są dla panów ministrów nauki i szkolnictwa wyższego niezwykle ważne. Wiemy, że przystępujemy do realizacji szeregu programów związanych z gospodarką opartą na wiedzy, z budową społeczeństwa informacyjnego, wiemy, że są w tej chwili wdrażane programy inicjatywy technologicznej, były programy tak zwanej wędki technologicznej i dlatego te sprawy są niezwykle ważne i my nie możemy ograniczać się jedynie do spraw związanych z farmaceutykami i ich produkcją.
Na poprzednim posiedzeniu komisji pozwoliłem sobie te poprawki zgłosić. W tej chwili coraz bardziej osadzają się one w pewnych realiach i widać, że są niezwykle potrzebne.
Proszę państwa, został rozdany tekst. Tak jak rozmawialiśmy, pozostaje kwestia ustalenia...
(Wypowiedzi w tle nagrania)
...czym zastępujemy wyraz "lub".
(Wypowiedzi w tle nagrania)
Proszę, czy ewentualnie jeszcze ktoś z naszych gości z ministerstwa kultury chciałby zabrać głos?
Dyrektor Departamentu Prawno-Legislacyjnego w Ministerstwie Kultury i Dziedzictwa Narodowego Jarosław Czuba:
Jarosław Czuba, dyrektor Departamentu Prawno-Legislacyjnego w Ministerstwie Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
Panie Przewodniczący, bardzo dziękuję za udzielenie głosu. Trochę nas zaskakuje stanowisko Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego. Nie było ono z nami wcześniej uzgadniane, stąd też jesteśmy konsekwentni, jeśli chodzi o nasze wcześniej wyrażone poglądy. Uważamy dotychczas przyjęte przez Komisję Kultury i Środków Przekazu poprawki za warte uwzględnienia, natomiast zgłoszone przez Komisję Nauki, Edukacji i Sportu - za niezgodne z linią projektu rządowego. Na tę chwilę mogę tyle powiedzieć. Dziękuję.
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Dziękuję bardzo.
Czy jeszcze ktoś z naszych gości chciałby zabrać głos?
Proszę państwa, mamy czas ograniczony, bo po tym posiedzeniu są posiedzenia innych komisji, zwłaszcza Komisja Nauki, Edukacji i Sportu ma jeszcze dwa posiedzenia.
(Przedstawiciel Polskiej Izby Rzeczników Patentowych Hanna Dreszer-Lichańska: Ja chciałabym powiedzieć, jaka jest praktyka w tej dziedzinie.)
Bardzo proszę.
Przedstawiciel Polskiej Izby Rzeczników Patentowych Hanna Dreszer-Lichańska:
Hanna Dreszer-Lichańska, Polska Izba Rzeczników Patentowych.
Chciałabym bardzo mocno optować za takim właśnie przyjęciem tego zapisu, to znaczy łącznie z usunięciem skutków naruszenia, a także naprawienia wyrządzonej szkody. Nam chodzi o ochronę innowacyjności, o transfer technologii do nas, na rynek polski. Ochrona innowacji polskich, ochrona interesów polskiej nauki, polskich twórców, uczelni, które mogą czerpać korzyści z tego, że będą żądać i egzekwować prawa, które nabyły, jest dla nas kluczowa. W związku z tym absolutnie uważam, że naszym zadaniem jest chronić na równi innowacje krajowe i zagraniczne,. Dziękuję bardzo.
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Bardzo dziękuję.
Proszę państwa, zwracam się do Komisji Nauki, Edukacji i Sportu o autopoprawkę związaną z podziałem tych dwóch poprawek.
Czy możemy uzgodnić, czy się na to zgadzamy? Czy ktoś jest przeciwny?
(Wypowiedzi w tle nagrania)
W takim razie pytam, jakim słowem zastępujemy słowo "lub"?
Senator Adam Massalski:
A przecinka nie można tam dać?
(Przewodniczący Kazimierz Wiatr: Jest też możliwość z przecinkiem.)
Prawda?
(Głos z sali: Mikrofon, Panie Senatorze.)
(Wypowiedzi w tle nagrania)
(Głos z sali: Nie, dwukropek. "Może żądać od naruszającego patent":...)
(Wypowiedź poza mikrofonem)
Zaniechania naruszania, wydania uzyskanych korzyści, usunięcia skutków naruszenia, naprawienia wyrządzonej szkody, prawda? Tak.
(Głos z sali: Tylko wtedy potrzebny jest dwukropek.)
(Wypowiedzi w tle nagrania)
Musi być dwukropek.
(Wypowiedzi w tle nagrania)
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Ja posiłkuję się zapisem sejmowym, gdzie jest napisane "również". I to jest dla mnie wskazówką, że...
(Wypowiedzi w tle nagrania)
...jest tu możliwość wystąpienia więcej niż jednego elementu.
(Senator Krystyna Bochenek: No właśnie ja też tak...)
To co?
Pan senator Miłek jest doświadczony w sprawach patentowych.
Panie Senatorze?
Senator Marian Miłek:
Tutaj można by wtedy zapisać: oraz również naprawienia wyrządzonej szkody.
(Przewodniczący Kazimierz Wiatr: Oraz również...)
(Wypowiedzi w tle nagrania)
(Głos z sali: To za dużo.)
(Przewodniczący Kazimierz Wiatr: Może samo "oraz".)
Oraz naprawienia wyrządzonej szkody.
(Przewodniczący Kazimierz Wiatr: Oraz.)
Chociaż ten zapis, w którym jest "a także", też jest poprawny.
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
To może ustalmy, że będzie "a także".
(Senator Marian Miłek: Zostawmy "a także".)
"A także", dwa razy "a także".
(Głos z sali: W poprawce jedenastej tak samo.)
Tak, w poprawce jedenastej tak samo.
Proszę państwa, proponuję, by przegłosowała to Komisja Nauki, Edukacji i Sportu, tak?
Proszę członków Komisji Nauki, Edukacji i Sportu...
Senator Krzysztof Piesiewicz:
Ja mam pytanie, czym się różni "a także" od "oraz"?
(Wypowiedzi w tle nagrania)
(Głos z sali: Czym? Niczym.)
Właśnie, to po co powtarzać?
(Głos z sali: Ale nie ma tu powtarzania.)
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Nie, nie ma powtarzania, nie ma.
(Głos z sali: Jest tylko "a także".)
Proszę członków Komisji Nauki, Edukacji i Sportu o podniesienie ręki. (10)
Kto jest przeciw? (0)
Kto się wstrzymał od głosu? (1)
Dziękuję bardzo.
Proszę państwa, w ten sposób mamy poprawki, nazwijmy je: poprawka nr 8.1 i poprawka nr 8.2, tak?
Dobrze.
Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Jakub Zabielski:
W zestawieniu to będzie...
Panie Przewodniczący, w zestawieniu to już będzie...
(Przewodniczący Kazimierz Wiatr: Będzie już uporządkowane.)
Będzie tych poprawek piętnaście, a nie trzynaście.
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Oczywiście. Tak jest.
Proszę państwa, czy możemy w tej chwili przystąpić do głosowania kolejno nad tymi poprawkami?
Poprawka pierwsza należy do poprawek legislacyjnych.
Może prosilibyśmy jeszcze pana legislatora o jedno zdanie przy każdej poprawce?
Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Jakub Zabielski:
Dziękuję, Panie Przewodniczący.
Pierwsza poprawka zmierza do zapewnienia spójności terminologicznej w art. 61 dodawanym do ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych.
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Dziękuję bardzo.
Proszę członków Komisji Kultury i Środków Przekazu oraz Komisji Nauki, Edukacji i Sportu o podniesienie ręki.
Kto jest za poprawką pierwszą? (21)
(Głos z sali: Dziewiętnaście za.)
(Głosy z sali: Dwadzieścia.)
(Senator Krystyna Bochenek: Pani Elżbieta też, wszyscy są za.)
(Głos z sali: Dwadzieścia jeden za.)
Przepraszam, że tak sobie pozwalam, ale...
Dwadzieścia jeden, dwadzieścia jeden.
(Senator Krystyna Bochenek: Dwadzieścia jeden, tak.)
Dwadzieścia jeden.
Kto jest przeciw? (0)
Kto się wstrzymał od głosu? (0)
Nad poprawkami drugą, dwunastą i trzynastą będziemy głosować łącznie. To są też poprawki legislacyjne.
Bardzo proszę.
Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Jakub Zabielski:
Zmierzają one do uściślenia, że w przepisach, które zmieniamy, chodzi o towary i usługi...
(Wypowiedź poza mikrofonem)
Tak.
...naruszające autorskie prawa majątkowe, naruszające prawa do baz danych bądź też naruszające wyłączne prawo do odmiany rośliny.
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Dziękuję bardzo.
Kto jest za przyjęciem tych poprawek? Proszę o podniesienie ręki. (21)
Kto jest przeciw? (0)
Kto się wstrzymał od głosu? (0)
Poprawka trzecia.
Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Jakub Zabielski:
Poprawka trzecia zmierza do tego, aby dodawany do ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych art. 61 miał zastosowanie również przy prawach pokrewnych.
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Bardzo proszę, kto jest za? Proszę o podniesienie ręki. (20)
Kto jest przeciw? (0)
Kto się wstrzymał od głosu? (1)
Dziękuję bardzo.
21 głosowało za, Panie Stanisławie?
(Wypowiedzi w tle nagrania)
(Głos z sali: Nie może policzyć.)
Tak, proszę jeszcze raz.
Kto jest za? Proszę o podniesienie ręki.
20 za. Był błąd w liczeniu.
20 za, nikt nie był przeciw, 1 senator wstrzymał się od głosu.
Poprawka czwarta.
Bardzo proszę.
Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Jakub Zabielski:
Poprawka czwarta zmierza do uwzględnienia, że prawa osobiste do artystycznego wykonania są również prawami pokrewnymi. Dziękuję.
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Kto jest za przyjęciem tej poprawki? Proszę o podniesienie ręki. (20)
Kto jest przeciw? (0)
Kto się wstrzymał od głosu? (1)
Poprawka piąta.
Bardzo proszę.
Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Jakub Zabielski:
Poprawka piąta to poprawka Komisji Nauki, Edukacji i Sportu, która zmierza do tego, aby sąd właściwy do rozpatrzenia spraw o naruszenie praw własności przemysłowej rozstrzygał wnioski o zabezpieczenie dowodów oraz o zabezpieczenie roszczeń w każdym przypadku w terminie trzech dni od dnia złożenia wniosku w sądzie, a nie tak, jak było w ustawie uchwalonej przez Sejm, siedem dni w przypadku sprawy szczególnie skomplikowanej.
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Dziękuję bardzo.
Kto jest za przyjęciem tej poprawki? Proszę o podniesienie ręki. (19)
Kto jest przeciw? (0)
Kto się wstrzymał od głosu? (2)
Poprawka szósta.
Bardzo proszę.
Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Jakub Zabielski:
Poprawka szósta zmierza do sformułowania katalogu wniosku o zabezpieczenie dowodu bądź też o zabezpieczenie roszczeń w sposób analogiczny do ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych. Ta zmiana dotyczy ustawy - Prawo własności przemysłowej.
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Dziękuję bardzo.
Kto jest za przyjęciem tej poprawki? Proszę o podniesienie ręki. (14)
Kto jest przeciw? (2)
Kto się wstrzymał od głosu? (5)
Dziękuję bardzo.
Poprawka siódma.
Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Jakub Zabielski:
Poprawka siódma zmierza do tego, żeby sąd rozstrzygał wnioski o zabezpieczenie roszczeń i zabezpieczenie dowodów na posiedzeniu, a nie na rozprawie.
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Dziękuję bardzo.
Kto jest za tą poprawką? Proszę o podniesienie ręki. (9)
Kto jest przeciw? (2)
Kto się wstrzymał od głosu? (10)
Proszę państwa, nad poprawkami ósmą i jedenastą będziemy głosować łącznie, ale w dwóch podpunktach: czyli nad poprawką nr 8.1 i poprawką nr 11.1, a następnie nad poprawką nr 8.2 i poprawką nr 11.2. Przy czym jak już wcześniej mówiliśmy, poprawki nr 8.1 i 11.1 dotyczą rozszerzenia zadośćuczynienia czy naprawy błędu.
Bardzo proszę pana legislatora o przedstawienie tej sprawy.
Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Jakub Zabielski:
Panie Przewodniczący! Wysokie Komisje! W poprawce nr 8.1 chodzi o to, aby rozszerzyć katalog roszczeń o roszczenie polegające na usunięciu skutków naruszenia. Zmieniono także roszczenie o wydanie uzyskanych korzyści - wcześniej było wydanie bezpodstawnie uzyskanych korzyści. Zmieniono również roszczenia o naprawienie wyrządzonej szkody. W przedłożeniu sejmowym było to roszczenie jedynie w przypadku zawinionego naruszenia prawa z patentu.
Jednocześnie chciałbym zaznaczyć, że przyjęcie poprawki nr 8.1 łącznie z poprawką nr 11.1 wyklucza głosowanie nad poprawką dziewiątą, czyli poprawką senatora Wittbrodta, która również dotyczy art. 287 ust. 1 zdanie wstępne.
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Proszę państwa, zarządzam głosowanie w sprawie poprawek nr 8.1 i 11.1.
Kto jest za? Proszę o podniesienie ręki. (10)
Kto jest przeciw? (4)
Kto się wstrzymał od głosu? (5)
Dziękuję bardzo.
Proszę państwa, nad poprawkami nr 8.2 i 11.2 będziemy głosowali łącznie. Wprowadzają one zmianę polegającą na tym, że w przypadku naruszenia patentu i własności przemysłowej zamiast odszkodowania w wysokości jednej opłaty licencyjnej będzie opłata dwukrotna, a w przypadku naruszenia zawinionego - trzykrotna.
Proszę pana legislatora o uzupełnienie.
Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Jakub Zabielski:
Nad tymi poprawkami należy głosować łącznie. Pan przewodniczący wypełnił tę poprawkę treścią.
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Dziękuję bardzo.
Zarządzam głosowanie.
Kto jest za? Proszę o podniesienie ręki. (10)
Kto jest przeciw? (3)
Kto się wstrzymał od głosu? (7)
Poprawka dziesiąta.
Bardzo proszę.
Legislator w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Jakub Zabielski:
To jest poprawka Komisji Nauki, Edukacji i Sportu. Zmierza ona do tego, aby uprawniony z patentu mógł domagać się jednokrotnego albo wielokrotnego ogłoszenia w prasie oświadczenia odpowiedniej treści i w odpowiedniej formie lub podania do publicznej wiadomości części albo całości orzeczenia sądu wydanego w sprawie o naruszenie patentu. Wcześniej przepis ten miał następującą treść: sąd, rozstrzygając o naruszeniu patentu, mógł orzec na wniosek uprawnionego o podaniu do publicznej wiadomości części albo całości orzeczenia lub informacji o orzeczeniu.
Tak że to jest zmiana analogiczna do tego, co przewidziano w ustawie o prawie autorskim i prawach pokrewnych.
Przewodniczący Kazimierz Wiatr:
Dziękuję bardzo.
Kto jest za przyjęciem tej poprawki? Proszę o podniesienie ręki. (11)
Kto jest przeciw? (2)
Kto się wstrzymał od głosu? Proszę o podniesienie ręki. (10)
Proszę państwa, w ten sposób wyczerpaliśmy listę poprawek. Pozostaje nam kwestia wyznaczenia sprawozdawcy.
Jeśli komisja się zgodzi, to ja mogę to przedłożyć Senatowi.
(Wypowiedzi w tle nagrania)
(Senator Krystyna Bochenek: Nie ma sprzeciwu.)
Nie ma sprzeciwu. W takim razie, proszę państwa, w imieniu swoim i pani senator Bochenek - albo raczej powinienem powiedzieć w imieniu pani senator Bochenek i własnym - bardzo dziękuję naszym gościom z Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego, z Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego, z Urzędu Patentowego, z Biura Legislacyjnego, z Sekretariatu Komisji, paniom senator i panom senatorom.
(Wypowiedź poza mikrofonem)
Tak.
Bardzo dziękuję.
Komisję Nauki, Edukacji i Sportu zapraszam do sali nr 217 na kolejne posiedzenie.
Zamykam wspólne posiedzenie Komisji Kultury i Środków Przekazu oraz Komisji Nauki, Edukacji i Sportu.
Dziękuję bardzo.
(Koniec posiedzenia o godzinie 20 minut 33)
Uwaga!
Zapis stenograficzny jest tekstem nieautoryzowanym.