Uwaga!

Zapis stenograficzny jest tekstem nieautoryzowanym.

Zapis stenograficzny (1164) ze 141. posiedzenia

Komisji Gospodarki i Finansów Publicznych

w dniu 1 marca 2004 r.

Porządek obrad

1. Rozpatrzenie ustawy o podatku od towarów i usług (cd.).

(Początek posiedzenia o godzinie 17 minut 05)

(Posiedzeniu przewodniczy przewodniczący Jerzy Markowski)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Otwieram posiedzenie Komisji Gospodarki i Finansów Publicznych, którego celem jest - jak założyliśmy na poprzednim posiedzeniu - przegłosowanie poprawek zgłoszonych w trakcie posiedzenia Komisji Gospodarki i Finansów Publicznych do ustawy o podatku od towarów i usług.

Przypomnę, że założyliśmy następującą technikę postępowania. Rozpoczynamy od przedstawienia stanowisk wszystkich środowisk, które sobie tego życzyły. Wszystkich tych, którzy chcieli coś zaprezentować i powiedzieć, którzy byli, mieli okazję mówić i mówili, którzy mieli okazję napisać i napisali. Złożone zostały dokumenty i teraz mamy do rozpatrzenia pięćdziesiąt trzy poprawki.

(Senator Genowefa Ferenc: Pięćdziesiąt cztery.)

Przepraszam, pięćdziesiąt cztery poprawki.

I to jest, proszę państwa, otwarcie całej drogi legislacyjnej. Dzisiejsze posiedzenie - przepraszam za takie bezpośrednie określenie - traktować należy przede wszystkim jako posiedzenie umożliwiające pojawienie się druku senackiego, spodziewam się bowiem, że w trakcie jutrzejszej debaty plenarnej zgłoszonych zostanie bardzo wiele wniosków o charakterze legislacyjnym, zwłaszcza że wszyscy ci, których stanowiska nie zostały w tych poprawkach uwzględnione, uzyskali akceptację wielu senatorów - którzy już dzisiaj do mnie się zgłosili - którzy deklarują, że jutro będą zgłaszali kolejne wnioski o charakterze legislacyjnym.

Tak więc procedura naszego postępowania będzie następująca. Teraz przegłosujemy to, co już zostało zgłoszone. Jutro drugim punktem porządku posiedzenia będzie punkt dotyczący ustawy o VAT. Zgłoszone zostaną wnioski o charakterze legislacyjnym. Wiem, że będzie ich dużo. Później jeszcze raz odbędzie się posiedzenie komisji, na którym odniesiemy się do wszystkich wniosków.

Ranga problemu jest wielka, w związku z tym i goście są szczególni.

Witam serdecznie wicemarszałka Senatu pana Kazimierza Kutza. Witam serdecznie ministra kultury pana Waldemara Dąbrowskiego. Witam przedstawicieli Ministerstwa Finansów z panią minister Elżbietą Muchą na czele.

Przypomnę dla porządku, że dzisiaj odbyliśmy wiele spotkań z udziałem przedstawicieli środowisk, między innymi z udziałem ministra finansów pana Andrzeja Raczki i innych osób, których nie będę wymieniał, żeby uszanować państwa czas.

Proszę państwa, proponuję debatować w sposób następujący: poprawka, stanowisko autora, opinia ministra finansów - jednozdaniowa, dwuzdaniowa, im bardziej skondensowana, tym lepiej - głosujemy i koniec. Przypomnę, że i tak musimy do wszystkich tych wniosków powrócić w głosowaniu komisji. Już bardziej czytelnie nie mogę wyłożyć, o co chodzi na dzisiejszym posiedzeniu.

Poprawka pierwsza. Autorem jest senator Jurgiel.

Nie ma pana senatora Jurgiela.

Proszę, Pani Minister, o przedstawienie stanowiska rządu wobec poprawki.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Rząd jest przeciwny tej poprawce. Argumenty zostały już przedłożone na poprzednim posiedzeniu. Na obecnym etapie definicja budownictwa objętego społecznym programem mieszkaniowym nie jest potrzebna.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Głosujemy.

(Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski: Czy można?)

Proszę.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Chciałbym zwrócić uwagę państwa senatorów na to, że to jest blok poprawek: pierwsza, dziewiętnasta, trzydziesta ósma, czterdziesta druga, czterdziesta trzecia, czterdziesta ósma i pięćdziesiąta pierwsza.

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Chwileczkę, chwileczkę.)

(Senator Genowefa Ferenc: Jeśli można, jeszcze raz.)

Tak, oczywiście.

To są poprawki: pierwsza, dziewiętnasta, trzydziesta ósma...

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Powolutku, powolutku, Kolego.)

...pierwsza, dziewiętnasta...

...trzydziesta ósma, czterdziesta druga, czterdziesta trzecia, czterdziesta ósma i pięćdziesiąta pierwsza.

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Tak, rozumiem.)

Poprawki te wykluczają przyjęcie poprawek senatora Mąsiora: osiemnastej, dwudziestej pierwszej i pięćdziesiątej.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Tak, wiem. Dostałem już dziś od ministra Pietrasa cztery opinie.

Wobec tego głosujemy nad poprawkami: pierwszą, dziewiętnastą, trzydziestą ósmą, czterdziestą drugą, czterdziestą trzecią, czterdziestą ósmą i pięćdziesiątą pierwszą.

Kto z państwa jest za przyjęciem wymienionych poprawek? (0)

Kto jest przeciw? (4)

Kto się wstrzymał? (1)

Dziękuję bardzo.

Proszę pilnować, Panie Mecenacie, żebyśmy nie głosowali nad tymi poprawkami drugi raz.

Poprawka druga.

Stanowisko rządu?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Rząd jest przeciw... Przepraszam, rząd jest za przyjęciem tej poprawki. Dotyczy ona skreślenia zapisu, który jest niezgodny z VI dyrektywą.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki drugiej? (6)

Dziękuję bardzo. Jednogłośnie.

Panie Ministrze, rozumiem, że pan minister będzie się włączał wtedy, kiedy poprawki będą dotyczyły spraw kultury?

(Minister Kultury Waldemar Dąbrowski: A czy mogę powiedzieć słowo?)

Zawsze.

Proszę bardzo.

Minister Kultury Waldemar Dąbrowski:

Szanowny Panie Przewodniczący! Panie Marszałku! Panie i Panowie!

Będę mógł uczestniczyć tylko w części posiedzenia komisji, za co bardzo przepraszam. Towarzyszą mi pan Ryszard Mikliński, podsekretarz stanu, i pan Wojciech Kwiatkowski, dyrektor Departamentu Ekonomicznego, którzy pozwolą sobie zajmować państwa czas, wyrażając nasze opinie w przedmiotowej sprawie.

W związku z tym, że sprawy tak się ułożyły - i inną kwestią jest to, jak się tym zająć - że pewne rzeczy absolutnie niedopuszczalne z punktu widzenia interesu kultury narodowej zostały jednak zapisane w aktualnie przedłożonym dokumencie, chciałbym zwrócić państwa uwagę na sprawy, którymi zajmiemy się w sposób szczególny.

Po pierwsze, chodzi o objęcie podatkiem VAT dotacji do instytucji publicznych, w tym instytucji kultury, w sytuacji niezapewnienia w ustawie budżetowej dodatkowo 22% kwot dotacji. Oznacza to pozbawienie instytucji kultury około 1/5 środków. To oznacza wielki kryzys kultury narodowej. Jest to niedopuszczalne. Bez względu na to, kto zawinił po drodze, w dochodzeniu do tego kształtu ustawy, jest szansa, że będziemy mogli to skorygować.

Po drugie, nie ma w ustawodawstwie Unii Europejskiej wymagania dotyczącego traktowania działalności twórców na równi z działalnością osób wykonujących pracę na własny rachunek. Mamy przygotowaną ekspertyzę w tej sprawie, bardzo wysokiej rangi, jesteśmy po rozmowach z ministrem finansów oraz z panem premierem, który upoważnił mnie do zasygnalizowania gotowości rządu do zmiany własnego stanowiska w pewnych kwestiach w takiej formie, jaka wymagana jest w tej fazie pracy legislacyjnej.

Po trzecie wreszcie, chodzi o drobne sprawy dotyczące na przykład takich rozwiązań, które sprawiają, że wydawca mający pewne ilości niesprzedanych książek, jeżeli je zniszczy, zachowa się racjonalnie, natomiast jeśli przekaże je bibliotece, to zostanie ukarany finansowo, będzie musiał opodatkować książki przekazywane bibliotece. Także bank, który wymienia komputery, nie może ich przekazać szkole, bo zapłaci. Jeśli je zniszczy, będzie działał zgodnie z sensem ekonomicznym. Na te sprawy będziemy zwracali uwagę.

Z góry przepraszam za to, że w pewnej fazie posiedzenia będę musiał wyjść w związku z tym, że dzisiaj przypada rocznica urodzin Chopina i jest wielkie wydarzenie w Filharmonii Narodowej. Wręczam nagrodę profesorowi Ekierowi i muszę tam po prostu być. Dziękuję bardzo.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Rozumiem.

Panie Ministrze, pytanie natury technicznej: czy którykolwiek z problemów, o których pan minister był uprzejmy powiedzieć, jest skonsumowany w poprawkach, których zestawienie pan otrzymał, zgłoszonych w trakcie posiedzenia Komisji Gospodarki i Finansów Publicznych?

(Minister Kultury Waldemar Dąbrowski: Pan dyrektor odpowie.)

Pełniący Obowiązki Dyrektora Departamentu Ekonomicznego w Ministerstwie Kultury Wojciech Kwiatkowski:

Witam państwa.

Wszystkie nasze problemy zostały uwzględnione w naszym pakiecie zmian do ustawy o VAT, dotyczącym kultury, nauki, oświaty i wolnych zawodów.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Panie Dyrektorze, przepraszam bardzo.

(Głos z sali: Nie, nie.)

To nie jest tak. Aby zaistniał wniosek o charakterze legislacyjnym, musi być on zgłoszony przez senatora. Z tym wiązało się pytanie. Dokument dokumentem, ale formalnego zgłoszenia wniosków nie ma. Wobec tego proszę pana ministra, i sugeruję jednocześnie, ażeby te poglądy zostały bardzo precyzyjnie zapisane i przedstawione jutro przez któregokolwiek z senatorów w trakcie debaty plenarnej, ponieważ formalnie innego sposobu nie ma.

Pełniący Obowiązki Dyrektora Departamentu Ekonomicznego w Ministerstwie Kultury Wojciech Kwiatkowski:

Panie Przewodniczący!

Przekazaliśmy te uwagi wielu senatorom, ale uściślimy to i jutro powiemy panu przewodniczącemu, kto formalnie wniesie to pod obrady Senatu.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Nie jest najważniejsze, kto wniesie. Rzecz w tym, ażeby w ogóle ktoś wniósł, albowiem do teraz, do tego momentu, takich poprawek, które konsumują pogląd pana ministra, przedłożonych Komisji Gospodarki i Finansów Publicznych, nie ma.

(Minister Kultury Waldemar Dąbrowski: Dziękuję bardzo, tak zrobimy.)

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Czy to już wszystko w tej sprawie, Panie Ministrze? Wszystko.

To procedujemy dalej.

Poprawka trzecia. Jest to poprawka Biura Legislacyjnego.

Proszę o stanowisko rządu.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

To jest poprawka techniczno-legislacyjna. Rząd jest za jej przyjęciem.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki trzeciej? (7)

Dziękuję bardzo. Jednogłośnie.

(Senator Genowefa Ferenc: A nad poprawką drugą głosowaliśmy?)

Proszę?

(Senator Genowefa Ferenc: Czy nad poprawką drugą głosowaliśmy?)

Tak.

Poprawka czwarta.

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Przepraszam. A kto za, kto przeciw?

(Głos z sali: Jeden przeciw.) (Poruszenie na sali)

(Głos z sali: Nie, nie, to już inna poprawka.)

Inna. Pan marszałek nie w tej sprawie. Dobra.

Poprawka czwarta. Jest to poprawka pana senatora Wielowieyskiego.

Proszę autora.

Senator Andrzej Wielowieyski:

Poprawka zawiera tylko jedną ideę zasadniczą: chodzi o skreślenie wyrazów. Proponujemy je usunąć, aby nie stwarzały pewnego zamieszania. Jest to określenie nieprecyzyjne, a nawet, można powiedzieć, mętne. W związku z tym, aby były czyste sprawy czy to sprzedaży, czy to leasingu, proponujemy skreślić wyrazy: "w następstwie normalnych zdarzeń...". Co to znaczy bowiem: normalne zdarzenie?

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję, Panie Marszałku.

Stanowisko rządu?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Stanowisko rządu jest negatywne. Chciałabym zauważyć, że ta poprawka może spowodować, iż może dochodzić do obchodzenia prawa, z którym wiąże się w istocie unikanie płacenia podatku z tytułu dostawy. W związku z tym rząd jest przeciw.

(Senator Andrzej Wielowieyski: Pomimo art. 5 dyrektywy?)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Czy pan mecenas pomoże w tej sprawie? Czy ten zapis może być okazją do obchodzenia prawa? Tak formułuję pytanie, Panie Mecenasie.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Jeżeli nie byłoby wyrazów: "w następstwie normalnych zdarzeń przewidzianych tą umową lub"... To znaczy, jest możliwe, że strony mogłyby zawrzeć dodatkową umowę, która realizowałaby treść w postaci przeniesienia własności przedmiotu leasingu, choć jednocześnie rzeczywiście te wyrazy nie są precyzyjne.

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Przepraszam, chciałbym dobrze zrozumieć: czy wyrazy zawarte w poprawce pana marszałka, czy wyrazy zawarte w ustawie?)

Wyrazy zawarte w ustawie, czyli te, które pan senator Wielowieyski chciałby skreślić.

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Reasumując, czy poprawka pana marszałka Wielowieyskiego doprecyzowuje pojęcie, czy rozluźnia pojęcie, Panie Mecenasie?)

Wydaje mi się, że brak tych słów nie spowoduje takich szkód, o jakich mówi pani minister.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Czy pani minister będzie się bronić?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Nie zgadzam się ze stanowiskiem Biura Legislacyjnego. Analizowaliśmy w Ministerstwie Finansów te sytuacje. Może poproszę o uzupełnienie panią dyrektor, która poda przykłady takich sytuacji.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Bardzo proszę.

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Panie Przewodniczący! Wysoka Komisjo!

Po skreśleniu tych wyrazów praktycznie lepiej byłoby w ogóle wykreślić te zapisy, by nie stwarzać fikcji podatkowej, dlatego że nikt, kto ekonomicznie podejdzie do sprawy, w sytuacji gdy nie będzie tych wyrazów w przepisie, nie zawrze takiej umowy, nawet jeżeli będzie to leasing finansowy, leasing kapitałowy, tak, żeby własność przenoszona była z chwilą zapłaty ostatniej raty. Nikt takiej umowy nie zawrze.

W umowach będą zawarte klauzule stwierdzające, że własność jest przenoszona dzień wcześniej, dzień później, tydzień później, co oznacza, że praktycznie, jeżeli zakładamy wykonanie dyrektywy i art. 5, również na wzór praktyk innych państw, nawet naszych sąsiadów, Niemiec, na równi z dostawą traktuje się leasing kapitałowy. Jeżeli taka jest intencja tego przepisu, to skreślenie tych wyrazów spowoduje, że automatycznie wprowadzimy fikcję, bo nikt takich umów nie zawrze i tak naprawdę nigdy dostawy nie będzie. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Co na to autor?

Senator Andrzej Wielowieyski:

W treści art. 5 jest po prostu krótkie stwierdzenie stanowiące odpowiednik tego uproszczonego sformułowania, a nie ma mowy o normalnych zdarzeniach.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję, Panie Marszałku.

Głosujemy.

Poprawka czwarta, której autorem jest senator Wielowieyski. Przypomnę, że stanowisko ministra finansów, jeśli chodzi o tę poprawkę, jest negatywne.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki czwartej? (1)

Kto jest przeciw? (3)

Kto się wstrzymał? (3)

Poprawka nie uzyskała poparcia komisji.

Poprawka piąta.

Proszę o stanowisko rządu.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Stanowisko rządu wobec tej poprawki jest pozytywne.

(Senator Genowefa Ferenc: Jeszcze jedno zdanie.)

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Proszę jeszcze jednym zdaniem to rozwinąć.)

(Głos z sali: Jak pani to rozumie?)

Wprowadzono tu zapis niezgodny z VI dyrektywą Unii Europejskiej. A mianowicie chodzi o wyłączenie darowizn przekazywanych na rzecz organizacji pożytku publicznego w rozumieniu przepisów ustawy o działalności pożytku publicznego i o wolontariacie. Ten dodatkowy zapis jest sprzeczny z VI dyrektywą. Dziękuję.

(Przewodniczący Jerzy Markowski: A zatem opowiadają się państwo za tą poprawką?)

Tak.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki piątej? (7)

Dziękuję. Jednogłośnie.

Poprawka szósta. Autor - pani senator Ferenc.

Proszę o zabranie głosu autorkę poprawki.

Senator Genowefa Ferenc:

Dziękuję bardzo, Panie Przewodniczący.

W tej poprawce chodzi o usankcjonowanie dotychczasowej praktyki.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Stanowisko rządu?

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Rząd jest przeciw przyjęciu tej poprawki, ponieważ wprowadza ona zalegalizowanie refakturowania. W art. 6 dyrektywy, owszem, mówi się o "przerzucaniu" usług w fakturach, ale tylko wtedy, gdy fakturujący tę usługę działa na rzecz zlecającego. Natomiast taki zapis, jaki został zaproponowany w poprawce pani senator, może spowodować, że w przypadkach kiedy zakupy będą służyły do wykonywania danej działalności przy zastosowaniu stawek obniżonych, będą w ten sposób refakturowane, i nie będzie żadnego przeciwdziałania takim praktykom. Wobec tego stanowisko rządu jest negatywne. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję.

Czy pani senator chce bronić tego wniosku?

Senator Genowefa Ferenc:

Tak, ponieważ przestudiowałam sporo materiałów związanych z VI dyrektywą i uważam, że ten zapis, który proponuję, nie jest niezgodny z dyrektywą. Nie zgadzam się z takim stanowiskiem.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Zapytam, żebyśmy dobrze zrozumieli: chodzi o refakturowanie...

(Senator Genowefa Ferenc: Tak.)

...jeżeli refakturujący nie występuje w imieniu podmiotu, tak?

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Tak, Panie Przewodniczący.

Może zacytuję. W dyrektywie jest napisane: uczestnictwo w świadczeniu usług podatnika działającego we własnym imieniu, lecz na rzecz osoby trzeciej.

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Na rzecz osoby trzeciej. Rozumiem.)

Natomiast z tej poprawki to nie wynika. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dobrze, rozumiem. Kapuję. Przepraszam, nie kapuję, tylko rozumiem. Dobra.

Chociaż, Panie Marszałku, to na to samo wychodzi, prawda?

(Senator Andrzej Wielowieyski: Proszę?)

Kapuję i rozumiem to jest to samo?

(Senator Andrzej Wielowieyski: Tak, można tak powiedzieć.)

Może być, dobrze.

Poprawka szósta. Autor - pani senator Ferenc.

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki szóstej? (2)

Kto jest przeciw? (2)

Kto się wstrzymał? (3)

Dziękuję. Poprawka nie uzyskała poparcia.

Poprawka siódma. Jest to poprawka Biura Legislacyjnego.

Proszę o stanowisko rządu.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Stanowisko rządu jest pozytywne.

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Proszę jeszcze w dwóch zdaniach powiedzieć członkom komisji, co to zmienia.)

To nic nie zmienia. Poprawka ma charakter legislacyjny, porządkujący.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Porządkuje zapisy. Jeśli porządkuje zapisy, to też dużo zmienia.

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki siódmej? (7)

Dziękuję. Jednogłośnie.

Poprawka ósma.

Proszę o stanowisko rządu.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Stanowisko rządu wobec poprawki ósmej jest pozytywne. Art. 18 został wprowadzony w związku z przegłosowaniem poprawek w Sejmie. Powiela on częściowo regulację wynikającą z art. 17.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki ósmej? (7)

Dziękuję. Jednogłośnie.

Poprawka dziewiąta. Autor - senator Wielowieyski.

Proszę, Panie Marszałku.

Senator Andrzej Wielowieyski:

W ustawie zapisano, że jeżeli zostaje wpłacone 50% zaliczki przy eksporcie, to wtedy naliczamy podatek. Nasuwa się pytanie, dlaczego 50%. Proponujemy skreślić ten zapis. Jeżeli wpływa zaliczka, to powinna być podstawą naliczenia.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję bardzo.

Stanowisko rządu?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Stanowisko rządu wobec tej poprawki jest negatywne. Skreślenie tego przepisu spowoduje, że obowiązek podatkowy z tytułu eksportu towarów zawsze będzie powstawał z chwilą potwierdzenia przez urząd celny wywozu towaru poza terytorium Wspólnoty.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę bardzo.

Senator Andrzej Wielowieyski:

Pani Minister, jest to niezgodne z art. 10 dyrektywy. Po prostu sformułowanie: co najmniej 50%, nie jest zgodne z art. 10 dyrektywy.

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Tu chodzi o to, że musi mieć potwierdzenie wywozu towaru - zupełnie inna rzecz.

(Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha: Panie Senatorze, warunki, jeśli chodzi o eksport towarów...)

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Pani Dyrektor, czy może nam pani to wyjaśnić?)

Panie Przewodniczący! Wysoka Komisjo!

Po pierwsze, w przypadku eksportu towarów po to, aby mogła być zastosowana stawka 0%, niezbędne jest potwierdzenie. Zresztą z definicji eksportu towarów wynika, że jest to wywóz towarów potwierdzony przez graniczny urząd celny. A zatem skreślenie ust. 12 spowoduje, że podstawowy warunek wynikający z definicji eksportu towarów, określony w słowniczku, nie będzie spełniony.

Po drugie, abstrahując od kwestii, o którą chodzi panu senatorowi, dotyczącej 50% zaliczki, nawet gdybyśmy zostawili jakieś formy preferencyjne co do opodatkowania zaliczek, to na pewno nie powinniśmy wyzbywać się systemu zabezpieczeń określonego w tym ustępie. To znaczy, w przypadku gdy taki podatnik występuje o zwrot kwoty z urzędu skarbowego, powinien przedstawić zabezpieczenie na kwotę tego zwrotu.

W ostatnich latach nadużycia związane z podatkiem VAT w zakresie wyłudzeń zwrotów podatku najczęściej występowały w przypadku eksportu towarów. Wywoziło się dyskietki z niby drogimi programami, nie było żadnych systemów zabezpieczających i były wyłudzane olbrzymie kwoty. Jest tu zatem kilka aspektów.

Po pierwsze, nie jesteśmy w zgodzie z definicją eksportu towarów zawartą w słowniczku. Po drugie, poprawka pana senatora spowoduje wykreślenie całego ustępu, a zatem nie będzie to dotyczyło tylko owych 50%. Poprawka nie wprowadza rozróżnienia co do zaliczek, ale również pozbawiamy się systemu zabezpieczeń w przypadku ewentualnych wyłudzeń z budżetu.

(Wypowiedź poza mikrofonem)

(Głos z sali: Mikrofon, mikrofon.)

Panie Senatorze, chodzi o eksport towarów. Musimy wziąć pod uwagę definicję eksportu towarów. On występuje, jeżeli chodzi o stawkę 0%, tylko wtedy, gdy podatnik posiada potwierdzenie wywozu towaru za granicę państwa. Ust. 12 mówi, że wyjątkowo stosuje się tę stawkę, jeżeli podatnik nie wywiózł towaru, natomiast wywiezie w ciągu sześciu miesięcy od daty przyjęcia zaliczki. A zatem w ust. 12 jest wyłom w stosunku do definicji wynikającej ze słowniczka. Natomiast poprawka pana senatora przekreśla te założenia. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dobrze, głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki dziewiątej?

(Głos z sali: I jeszcze poprawek dwunastej i trzynastej.)

Głosujemy nad poprawkami: dziewiątą, dwunastą i trzynastą.

Kto z państwa jest za przyjęciem tych poprawek? (1)

Kto jest przeciw? (5)

Kto się wstrzymał? (0)

Dziękuję bardzo.

Poprawka dziesiąta.

Proszę bardzo, stanowisko rządu.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Stanowisko rządu jest negatywne. Poprawka jest o tyle wadliwa, że może spowodować zaburzenie konstrukcji posługiwania się do celów podatkowych klasyfikacją PKWiU. We wskazanej w poprawce sytuacji nie będzie możliwe podporządkowanie jednemu symbolowi PKWiU danej wartości świadczenia, gdyż ono może obejmować zarówno usługę, jak i towar. W związku z tym stanowisko rządu jest negatywne.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Bardzo proszę, pani senator Ferenc.

Senator Genowefa Ferenc:

Dziękuję bardzo, Panie Przewodniczący.

Pani Minister, czy mogłaby pani wskazać, w którym miejscu jest ta poprawka wadliwa?

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Jeśli można, Panie Przewodniczący, Pani Senator.

W przepisie, którego dotyczy ta poprawka, mówi się: "W przypadku gdy w cenie usług..." Zakłada się, że w cenie usługi będzie towar, natomiast zgodnie z przepisami art. 5, art. 7 i art. 8 tej ustawy, jak również zgodnie z przepisami ustawy obecnie obowiązującej, określony jest przedmiot opodatkowania. Przedmiotem opodatkowania są określone świadczenia, których przedmiotem są towary lub usługi.

Z kolejnych artykułów wynika, że podatnik ma obowiązek wykazywać w fakturze sprzedaż towaru lub usługi. Z przepisów wykonawczych wynika - projekt takich przepisów był dołączony do pakietu - że podatnik w każdym przypadku, jeżeli towar lub usługa objęte są stawką obniżoną, jest zobowiązany podać w fakturze symbol PKWiU dotyczący tego towaru lub usługi.

Jeżeli zatem zakłada się, że w cenie jednego świadczenia będzie inne świadczenie, to jednocześnie łamie się konstrukcję, wykazuje się w fakturze jeden przedmiot opodatkowania, podczas gdy w rzeczywistości mamy do czynienia z dwoma przedmiotami opodatkowania, być może opodatkowania różnymi stawkami, o różnych symbolach PKWiU.

Ponadto chciałabym zwrócić uwagę na to, że w treści tej poprawki jest błąd o charakterze legislacyjnym, ponieważ na końcu dodawanego przepisu mówi się, że postanowienia pktu 1 stosuje się odpowiednio do całej wartości świadczenia. Chciałabym zwrócić uwagę, że w art. 20 mówi się o momencie powstania obowiązku podatkowego, a nie o wartościach świadczenia, ponieważ te wskazują na podstawę opodatkowania, i kwestie te reguluje art. 30. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję.

Pani senator Ferenc.

Senator Genowefa Ferenc:

Panie Przewodniczący! Pani Dyrektor!

Wobec tego chciałabym zapytać: czy ta poprawka - po zmodyfikowaniu jej oczywiście, nie w tej chwili - jest zasadna według pani i czy powoduje uproszczenie procedur przez firmy? Czy uważa pani, że jest ona potrzebna, jeżeli zostałyby uwzględnione te dwie sprawy, o których pani mówiła?

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę.

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Pani Senator!

Myślę, że poza tymi kwestiami trzeba byłoby mieć na uwadze również to, że takie regulacje nie mogłyby mieć charakteru ogólnego. Możemy bowiem wyobrazić sobie sytuację, w której podmiot wykonujący usługi telekomunikacyjne będzie świadczył te usługi, jak również będzie sprzedawał towary na rzecz podmiotów w innym kraju członkowskim.

A zatem w takim przypadku w stosunku do towarów będziemy mieli do czynienia z wewnątrzwspólnotową dostawą towarów, dla której nie ma wyjątków, są jasno określone momenty powstania obowiązku podatkowego, ściśle narzucone dyrektywą. Myślę, że taki przepis łamałby te zasady w przypadku wewnątrzwspólnotowej dostawy towarów. A zatem to nie mogłoby obejmować takich przypadków, musiałoby być znacznie zweryfikowane. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę.

Senator Genowefa Ferenc:

Na tym etapie wycofuję się. Wprowadziłam w tej poprawce uogólnienie tylko dlatego, że uważałam, iż nie może się to odnosić do określonych branż.

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Rozumiem, że pani senator wycofuje swoją poprawkę.)

Wycofuję, a zastanowię się nad wprowadzeniem tego na posiedzeniu Senatu.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Zawsze wolno.

Poprawka jedenasta. Jest to poprawka Biura Legislacyjnego.

Jakie jest stanowisko rządu?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Stanowisko rządu jest pozytywne.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki jedenastej? (7)

Dziękuję. Jednogłośnie.

Poprawka czternasta.

Stanowisko rządu?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Pozytywne.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Czy to jest czytelne?

(Głos z sali: Tak.)

Jest czytelne.

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki czternastej? (7)

Dziękuję. Jednogłośnie.

Poprawka piętnasta.

Proszę, autor.

Senator Andrzej Wielowieyski:

Poprawka ta jest w ścisłym związku z poprawką trzydziestą pierwszą. Panie Przewodniczący, Pani Minister, zwracam się z niezwykle gorącym apelem, aby to z dużym wysiłkiem, że tak powiem, rozpatrzyć. Na przykład jeśli chodzi o problem zaliczek eksportowych, to w moim przekonaniu zapis dotyczący 50% powinno się usunąć, ale prawdopodobnie pani dyrektor ma rację w odniesieniu do eksportu i tak dalej. A zatem te poprawki są trochę poprawiające, może wątpliwe. Ta sprawa jest, że tak się bardzo brzydko wyrażę, mordobijąca.

Nasz system podatkowy musi pełnić dwie funkcje: po pierwsze, musi zapewniać skarbowi państwa i państwu możliwość funkcjonowania, po drugie, nie może niszczyć podmiotów gospodarujących. Otóż nieuwzględnienie tej poprawki, pozostawienie bez rozwiązania sprawy złych długów w przypadku rozliczeń, naliczeń z tytułu VAT jest ciężkim krzywdzeniem przedsiębiorstw.

Nie jest przypadkiem to, że wszystkie kraje Piętnastki, z wyjątkiem Grecji, mają klauzule, to znaczy, że przy odpowiednich zabezpieczeniach, które próbujemy przedstawić w poprawkach piętnastej i trzydziestej pierwszej, w przypadku złych długów, w przypadku niezrealizowania przez podmiot gospodarczy jego należności może on uzyskać ulgę odnośnie do VAT w tym zakresie.

Sprawa, podkreślam, ma dla wielu podmiotów, dla wielu przedsiębiorstw ogromne znaczenie, znaczenie decydujące, dlatego że obok ciosu, jakim jest niezapłacenie należności od partnerów, od kontrahentów, dochodzi jeszcze kara od skarbu państwa za to, że już stracił on tyle pieniędzy.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję bardzo, Panie Marszałku.

Stanowisko rządu?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Rząd jest przeciw tej poprawce. Chciałabym krótko uzasadnić, dlaczego.

W istocie te dwie poprawki: poprawka piętnasta, dotycząca art. 30a, i poprawka trzydziesta pierwsza, dotycząca art. 89a, łączą się ze sobą. Oczywiście prawdą jest to, o czym mówi pan senator, iż w krajach Piętnastki tego rodzaju rozwiązania zostały wprowadzone, niemniej jednak, jeśli chodzi o system zabezpieczenia przed przerzucaniem na skarb państwa danych krajów ryzyka zawierania kontraktów, rozwiązania są zdecydowanie silniejsze niż to rozwiązanie, które proponuje się w tej poprawce.

Zabezpieczeniem jest tak naprawdę - to jest pkt 4 na stronie 3 - przedstawienie nabywcy co najmniej trzykrotnego wezwania do zapłaty, zawierającego informację i tak dalej. Jest to zdecydowanie zbyt słabe zabezpieczenie, które będzie powodować, że w istocie kontrahenci nie będą wykonywać obowiązków wynikających z umowy w postaci zapłaty i będą przerzucać te obowiązki na skarb państwa.

Chciałabym powiedzieć, że jeśli chodzi o kraje Unii Europejskiej, to tam, gdzie zostały wprowadzone rozwiązania dotyczące złych długów, zabezpieczenia są naprawdę bardzo poważne i bardzo umocowane prawnie. Między innymi chodzi o wyczerpanie procedur sądowych, procedur egzekucyjnych, procedur w zakresie prawa upadłościowego. Te kraje, które wprowadziły rozwiązania dotyczące złych długów, takie zabezpieczenia mają.

Odnosząc się do poprawki pana senatora, nie negując jej intencji co do zasady, chcę powiedzieć, że jednak w takim kształcie poprawka przyjęta być nie może, dlatego że będzie to powodowało nadużycia w zakresie zwrotu i oczywiście straty budżetowe z tym związane. Dziękuję.

(Senator Andrzej Wielowieyski: Czy można?)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę, oczywiście.

Senator Andrzej Wielowieyski:

Pani Minister, jeżeli widzi pani uzasadnienie dla szukania rozwiązania w przypadku złych długów, to czy resort nie mógłby zaproponować poprawienia mojej poprawki?

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Te rozwiązania dotyczące złych długów są zdecydowanie dalej idące niż rozwiązania zawarte w ustawie o podatku od towarów i usług. Zmian - i to bardzo poważnych zmian - wymagałoby prawo upadłościowe i prawo działalności gospodarczej, jak również przepisy prawa cywilnego w zakresie stosunków między kontrahentami. W związku z tym na tym etapie i w tak szybkim tempie o tego rodzaju rozwiązaniach jeszcze mówić nie można. Taka zmiana w ocenie ministra finansów mogłaby być zbyt szybka i zbyt pochopna.

Oczywiście, jeśli chodzi o skutki finansowe...

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Przepraszam, Pani Minister.

Mam jednak propozycję, ponieważ to, o czym mówił pan marszałek, jest niezwykle istotne. Problematyka ta jest bardzo ważna. Odkładanie tego do czasu zmian w innych ustawach jest odwlekaniem tego w czasie. Mam sugestię tego typu: pan marszałek na pewno zgodzi się na to, żeby dzisiaj nie rozpatrywać poprawek piętnastej i trzydziestej pierwszej, natomiast byłaby możliwość wystąpienia z tym jutro w debacie parlamentarnej, pod warunkiem, że państwo wspólnie przeredagują ten wniosek. Czy istnieje taka możliwość?

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Jest taka możliwość?

(Głos z sali: Przedstawię propozycję.)

Właśnie, ale udoskonalą o pomysły, żeby nie odrzucać propozycji dzisiaj złożonej. Dobrze.

Pan senator Mąsior.

Senator Bogusław Mąsior:

Panie Przewodniczący! Pani Minister!

Na poprzednim posiedzeniu, w pierwszej części posiedzenia, pan minister Raczko sugerował, że trudna będzie kontrola nad tego rodzaju rozwiązaniem, natomiast nieopatrznie powiedział również o dużej liczbie urzędników w izbach skarbowych - jest to sześćdziesiąt parę tysięcy osób - którzy mogą sprawdzać, w jaki sposób rozlicza się VAT w poszczególnych przedsiębiorstwach.

Panie Przewodniczący, rozwiązanie jest następujące. Proponuję, żebyśmy spróbowali jednak głosować nad poprawką pana senatora Wielowieyskiego, jeżeli nie będzie deklaracji ze strony pani minister, że jest skłonność do znalezienia jakiegoś kompromisu, jako że zawsze można na wspólnym posiedzeniu komisji wprowadzić autopoprawkę. Pan senator Wielowieyski również może to zrobić.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dobrze.

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Chwileczkę.

Słucham, Pani Minister.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Chciałabym się odnieść do wypowiedzi pana senatora. Panie Senatorze, jeśli przeanalizujemy tę poprawkę, to okaże się, że nie jest to problem kontroli. Problem dotyczy wprowadzenia stosownych zabezpieczeń. Jeżeli uwzględnimy pewne przesłanki, chociażby takie jak ta, że wystarczy tylko trzykrotne wezwanie do zapłaty, to sama kontrola niczego w tym przypadku nie zmieni. Urząd skarbowy i tak będzie musiał postąpić zgodnie z przesłanką określoną w tymże przepisie. W związku z tym przepis w tym kształcie przyjęty być nie może, bo sama kontrola niczego nie zmieni.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Zgoda. Skoro przepis nie może być przyjęty, a nie chcemy rezygnować z tego w całości, wobec tego przyjmijmy wzajemne zobowiązanie, że państwo zredagują wspólnie wniosek do jutra, a jeżeli nie zredagują, to pan marszałek i tak go wniesie.

Pani senator Ferenc.

Senator Genowefa Ferenc:

Dziękuję bardzo, Panie Przewodniczący.

Pani Minister!

Dziwię się pani stanowisku. Pani uważa, że wniosek jest niekompletny i dlatego nie można go przyjąć, jednak ten wniosek jest bardzo istotny dla wielu przedsiębiorstw. Nie udało nam się załatwić sprawy złego kredytu kupieckiego w ustawie o terminach płatności, trzeba zatem próbować szukać w różnych ustawach takich rozwiązań, które poprawią sytuację w gospodarce. Mówienie "nie" przy każdej ustawie i odkładanie rozwiązań w czasie do niczego nie prowadzi.

Przy okazji może warto byłoby nas poinformować, jak przedstawia się sprawa przepisów wykonawczych w sprawie akcyzy, ponieważ z informacji przekazywanych z terenu wynika, że sprawa jest tragiczna. Jeśli w najbliższym czasie nie ukażą się przepisy wykonawcze, to z budżetu państwa wypłynie o wiele więcej pieniędzy niż wypłynęłoby w związku z takim dodatkowym zapisem. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję.

I są dwie następne sprawy, jak pani widzi.

Pani senator Janowska.

Senator Zdzisława Janowska:

Gorąco popieram wszystkie te wypowiedzi. Uważam, Pani Minister, że należałoby jednak wypracować do jutra stanowisko...

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Pani Minister, bo...)

...nie mówiąc o tym, że w dzisiejszej "Gazecie Wyborczej" pani poprzedniczka przedstawiła sposób rozwiązania tej kwestii. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Pani Minister!

Z wypowiedzi w tej dyskusji i z przedstawionych opinii wynika, że jeżeli ten wniosek zostanie poddany pod głosowanie, to on prawdopodobnie przejdzie i sytuacja pani będzie znacznie bardziej niezręczna niż w przypadku, gdyby został on wycofany i zredagowany z uwzględnieniem pani poglądów. Przepraszam, że to sugeruję, ale wynika to z debaty. Może zbyt daleko idę pani na rękę w tym momencie, ale chcę, by stanowione było bezalternatywne prawo.

(Senator Genowefa Ferenc: Ministerstwo powinno być otwarte na różne rozwiązania i propozycje.)

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Oczywiście, jeżeli taka jest wola komisji, bo tak to rozumiem.

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Nie, jeżeli taka jest wola autora wniosku. O to mi chodzi. Jego wola jest potrzebna.)

Oczywiście możemy nad tym popracować. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dobrze.

A zatem pan senator wycofałby dzisiaj z dyskusji poprawki piętnastą i trzydziestą pierwszą, tak? Do jutra państwo wspólnie je zredagujecie.

(Senator Andrzej Wielowieyski: Przedstawię je jutro.)

Dobra.

(Senator Andrzej Wielowieyski: A jeżeli nie potrafimy tego zrobić...)

...to pan je przywróci. Dobrze.

Nie ma zatem poprawek piętnastej i trzydziestej pierwszej. To dotyczy tej samej materii.

Poprawka szesnasta.

Pani minister?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Rząd jest za przyjęciem poprawki szesnastej.

(Senator Genowefa Ferenc: Proszę może bliżej.)

Rząd jest za przyjęciem tej poprawki.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Chodzi o skreślenie całego artykułu.

(Senator Genowefa Ferenc: Czy można, Panie Przewodniczący?)

Proszę bardzo.

Senator Genowefa Ferenc:

Panie Przewodniczący!

Chciałabym zabrać głos w sprawie formalnej. Jeśli rząd popiera poprawkę, to prosiłabym o uzasadnienie tego jednym zdaniem, dwoma zdaniami. Pani Minister, przecież pani sobie zdaje sprawę, że najpierw, przed pierwszym posiedzeniem, nie mieliśmy czasu na dokładne zapoznanie się z ustawą, a teraz nie mieliśmy czasu na to, by szczegółowo zapoznać się z poszczególnymi poprawkami. W związku z tym proszę podać w dwóch, trzech zdaniach uzasadnienie przy każdej tego typu poprawce i będziemy wszyscy wiedzieli, o co chodzi. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Bardzo proszę, Pani Dyrektor.

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Panie Przewodniczący! Wysoka Komisjo!

W art. 36 - jest to artykuł, który został przegłosowany w trakcie trzeciego czytania ustawy - wprowadza się regulacje, które w pewien sposób odraczają termin płatności, ale tylko w przypadku konkretnej procedury, a dodatkowo przepisy te są sprzeczne...

(Przewodniczący Jerzy Markowski: W przypadku procedury uproszczonej.)

Chodzi o procedurę uproszczoną związaną z wpisem do rejestru.

Natomiast wprowadza się regulacje, które są sprzeczne z konstrukcją zawartą w art. 30 i w artykułach następnych, dotyczących poboru podatku z tytułu importu, ponieważ umożliwiają one stosowanie pewnych preferencji przez organy celne, podczas gdy wcześniej zostało zapisane, że organy celne nie mają prawa stosować preferencji.

(Przewodniczący Jerzy Markowski: O to chodzi.)

A zatem są to przepisy sprzeczne.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Eliminujemy sytuację, która wprowadzona została art. 36 niejako z obejściem innych regulacji prawnych zawartych w tej samej ustawie.

Głosujemy.

(Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski: Czy mogę powiedzieć słowo?)

Proszę.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

W przypadku przyjęcia tej poprawki, a odrzucenia poprawki kolejnej należy zmodyfikować art. 37. Trzeba tam skreślić odesłanie.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Tak jest. Jeśli przyjmiemy poprawkę dotyczącą art. 36, a odrzucimy następną, to pan będzie musiał przeredagować art. 37.

Głosujemy nad poprawką szesnastą.

Kto z państwa jest za jej przyjęciem? (7)

Dziękuję. Jednogłośnie.

Poprawka siedemnasta.

Proszę, Panie Mecenasie, niech pan ją nam przedstawi.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Proponuję skreślić art. 37, ponieważ moim zdaniem przepis, który dotyczy relacji między organami celnymi i organami podatkowymi, jest zbędny w ustawie o podatku od towarów i usług. Jeżeli zostawilibyśmy ten przepis, to trzeba byłoby go dostosować do naszego skreślenia dotyczącego art. 36, to znaczy należałoby skreślić wyrazy "i art. 36 ust. 1".

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Nie ma bowiem tego artykułu.

Dobrze, głosujemy.

Przepraszam.

Pani Minister, jakie jest stanowisko?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Generalnie możemy się przychylić do propozycji Biura Legislacyjnego. Natomiast chciałabym zwrócić uwagę, że jest to przepis, który pośrednio daje podatnikowi gwarancję co do tego, co dzieje się w takich sytuacjach. Podkreślałam już na posiedzeniu Komisji Europejskiej to, że nie jest to nadregulacja, ale jest to danie pewnej gwarancji, jeśli chodzi o przekazywanie danych.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dobrze, głosujemy.

(Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski: Jeżeli mogę...)

Proszę.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Państwo senatorowie muszą postanowić, nad czym głosujemy: czy nad skreśleniem całego art. 37, bo to jest...

Przewodniczący Jerzy Markowski:

W sytuacji kiedy skreśliliśmy art. 36, siłą rzeczy w art. 37 w treści, którą pan przedstawił, nie ma odniesienia do art. 36 ust. 1. Głosujemy zatem nad art. 37 w brzmieniu bez sformułowania "i art. 36 ust. 1".

(Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski: Uwzględniamy tylko konsekwencję skreślenia art. 36, dobrze.)

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki siedemnastej? (7)

Dziękuję bardzo. Jednogłośnie.

Poprawka osiemnasta. Autor senator Mąsior.

Proszę bardzo.

Senator Bogusław Mąsior:

Poprawka ta stwarza szansę na zastosowanie stawki VAT w wysokości 7% w przypadku budownictwa społecznego, socjalnego. Jest zdefiniowane, co należy zaliczyć do tego budownictwa.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję.

Proszę, Panie Mecenasie.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Należy głosować nad poprawkami: osiemnastą, dwudziestą pierwszą i pięćdziesiątą.

Poza tym ta poprawka moim zdaniem ma pewne wady polegające na tym, że zbyt ogólnie określa wyłączenia, a więc to, co nie stanowi społecznego budownictwa mieszkaniowego. Chodzi mi o posługiwanie się następującymi określeniami: budynki mieszkalne o charakterze willowym, jednorodzinne budynki mieszkalne wznoszone razem z basenami lub kortami tenisowymi oraz lokale mieszkalne budowane w apartamentowcach luksusowo wyposażonych. Wydaje mi się, że delegacja dla ministra właściwego do spraw infrastruktury, zawarta w ust. 11, jest niewystarczająca do określenia przedmiotów tych wyłączeń.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję.

Jakie jest stanowisko rządu?

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Rząd jest przeciwko przyjęciu tej poprawki z przyczyn, o których mówił pan mecenas. Proponuje się wprowadzenie nieostrych definicji, które z całą pewnością będą powodowały dowolność interpretacji zarówno przez podatników, jak i przez organy podatkowe.

Warto również zwrócić uwagę na jedną sprawę. Mówiła już o tym pani minister przy omawianiu poprzednich poprawek dotyczących budownictwa społecznego, a także wypowiadał się na ten temat pan minister Raczko. Otóż biorąc po uwagę uzyskany przez Polskę okres przejściowy, na dzień dzisiejszy takie definicje nie są nam potrzebne.

Ponadto proszę zwrócić uwagę na fakt, że niezależnie od zapisów, które proponuje pan senator, tak czy inaczej stawka 7% w odniesieniu do budownictwa społecznego w takim rozumieniu, jak proponuje pan senator, weszłaby w życie od 1 stycznia 2008 r., ponieważ pan senator nie zmienia daty wejścia w życie przepisu art. 42 ust. 11, a on kształtuje tę stawkę, która wchodzi w życie od 1 stycznia 2008 r. Tym bardziej wydaje się przedwczesne wprowadzanie takich regulacji. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję.

Kto jeszcze chciałby zabrać głos?

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem...

Senator Bogusław Mąsior:

Przepraszam, jeżeli można, Panie Przewodniczący. Rozumiem, że sytuacja jest podobna jak w przypadku poprawki pana senatora Wielowieyskiego.

(os z sali: Tak.)

Może również można liczyć na chęć współpracy resortu przy doprecyzowaniu tej poprawki?

Przewodniczący Jerzy Markowski:

W tym przypadku sytuacja jest trochę inna.

Bardzo proszę, Pani Minister.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Ta sprawa była już wielokrotnie dyskutowana. Jeżeli chodzi o budownictwo mieszkaniowe, to ono i tak do końca 2007 r., jeśli chodzi o usługi budowlane, jest objęte stawką obniżoną 7%. Natomiast dopiero od 2008 r. będą potrzebne uregulowania dotyczące społecznego budownictwa mieszkaniowego. W związku z tym na obecnym etapie nie ma konieczności wprowadzania tego rodzaju regulacji, skoro do końca 2007 r. i tak ma obowiązywać stawka obniżona w zakresie usług budowlanych dla całego budownictwa mieszkaniowego. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję.

Proszę, Panie Senatorze.

Senator Bogusław Mąsior:

Panie Przewodniczący, wycofuję te poprawki. Zgłoszę je zmodyfikowane w czasie debaty.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Rozumiem, że pan senator wycofuje poprawki: osiemnastą, dwudziestą pierwszą i pięćdziesiątą?

(Senator Bogusław Mąsior: Tak.)

Dziękuję bardzo.

Poprawka dwudziesta. Autor - pan senator Wielowieyski.

Bardzo proszę.

Senator Andrzej Wielowieyski:

Poprawka polega na odniesieniu się do przepisu dyrektywy i włączeniu go do tekstu ustawy. Chodzi o pkt c w art. 13b.  Poprawka ta powoduje pewne rozszerzenie możliwości zawartych w art. 44 w ust. 1 w pkcie 2. Po prostu przepisałem treść pktu c w art. 13b.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję bardzo.

Stanowisko rządu?

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Rząd jest przeciw przyjęciu tej poprawki. Z treści przepisu, który zawarty jest obecnie w ustawie o podatku od towarów i usług, wynika, że takie zwolnienie przysługiwałoby również w sytuacjach, w których mielibyśmy do czynienia z podmiotem zwolnionym od podatku czy też wykorzystującym towary do czynności zwolnionych od podatku. Z zapisu, który jest w ustawie, wyraźnie wynika, że chodzi o sytuacje, kiedy podatnikowi nie przysługiwało prawo do odliczenia. W przypadku czynności zwolnionych nie przysługuje.

To, co zawarte jest obecnie w treści ustawy, jest o tyle bezpieczniejsze z punktu widzenia budżetu państwa, że uniemożliwia dokonywanie nadużyć. W przypadku propozycji, którą przedstawił pan senator Wielowieyski, mogłyby się zdarzać na przykład takie sytuacje, że ktoś zakupiłby jakiś towar, czynności zostałyby opodatkowane, korzystałby ze zwolnienia i celowo przez jeden dzień wykorzystywałby to tylko do czynności zwolnionych, a później sprzedałby towar, traktując go jako towar zwolniony.

Wydaje nam się, że obecny zapis stwarza większe bezpieczeństwo, aczkolwiek nie zaprzeczam temu i nie podważam tego, co mówił pan senator odnośnie do zapisów zawartych w dyrektywie. Jednakże w tym przepisie dyrektywy mowa jest o kilku różnych sytuacjach, również w odniesieniu do towarów używanych. Zgodnie z zapisami zawartymi w tej dyrektywie państwa członkowskie mogą określać warunki dotyczące towarów używanych. W związku z tym zdaniem rządu obecny zapis jest bezpieczniejszy i powinien pozostać. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Czy podziela pan ten pogląd?

Senator Andrzej Wielowieyski:

Mogę to wycofać, oczywiście. Niech będzie bardziej uściślony przepis.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję.

Przy okazji chciałbym przypomnieć pani minister i pani dyrektor, że jutro o godzinie 10.00 odbędzie się posiedzenie klubu. Bardzo bym prosił, żeby obie panie były obecne na posiedzeniu klubu. Zapraszam w imieniu marszałka, przewodniczącego klubu.

Proszę bardzo, poprawka dwudziesta druga.

Stanowisko rządu?

(Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski: Poprawki: dwudziesta druga, dwudziesta szósta i pięćdziesiąta czwarta.)

Poprawki: dwudziesta druga, dwudziesta szósta i pięćdziesiąta czwarta.

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Poprawka dwudziesta druga dotyczy kwestii zwolnienia udzielanych licencji lub upoważnienia do korzystania z licencji oraz przeniesienia prawa autorskiego z pobrania należności. Jest to dodane przez pana senatora. To nie jest ujęte w zakresie zwolnień regulowanych VI dyrektywą i byłoby sprzeczne z VI dyrektywą.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Przypomnę, skąd wzięła się ta poprawka.

Będziemy razem przypominać pani minister?

(Senator Genowefa Ferenc: Może pani minister wyjaśni.)

Wniosek w tej sprawie złożyła Kancelaria Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej, pana prezydenta Aleksandra Kwaśniewskiego, w związku z prowadzonym przez pana prezydenta od lat programem: komputer dla szkół. Autorzy sugestii uważają, że zapis w dotychczasowym przedłożeniu czyni dotychczas realizowaną ideę bezprzedmiotową, wydłuża jej realizację niezgodnie z intencją autorów i z pewnymi rozstrzygnięciami, które sami przyjęliśmy, nie mówiąc już o tym, że w ustawie budżetowej też zrezygnowaliśmy z pewnych zapisów dotyczących preferencji dla tego typu przedsięwzięć jak wyposażenie szkół w komputery, zapewnienie szkołom dostępu do Internetu. Taka jest motywacja.

Mam przed sobą również stanowisko Komitetu Integracji Europejskiej, które potwierdza to, co mówi pani minister finansów w powyższej sprawie. Nie ukrywam, że przed chwilą odbyłem w tej sprawie również rozmowę z ministrem Pietrasem, który podtrzymuje swoje stanowisko, jak również z przedstawicielem Kancelarii Prezydenta RP, który uważa, że sześciomiesięczny okres, który mamy przed sobą, mógłby być spożytkowany na dokończenie realizacji tego programu, a potem będziemy się z niego wycofywać, kiedy zostanie on zakwestionowany przez Unię Europejską. Taka sugestia też się pojawiła. Nie dojdziemy chyba do ładu w inny sposób niż przez głosowanie.

Pani senator, proszę.

Senator Genowefa Ferenc:

Dziękuję bardzo, Panie Przewodniczący.

Moja wątpliwość jest następująca. Z informacji, które uzyskałam, wynika, że poz. 13 zawarta w załączniku nr 4 była niezgodna z dyrektywą ze względu na fakt, że w dyrektywie nie są wymienione usługi dostępu do sieci.

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Tak, nie są wymienione.)

Czy mogłaby pani minister określić, jakie będzie uszczuplenie wpływów do budżetu z tytułu wprowadzonej zmiany? Poza tym firmy, które te usługi wykonują, będą wykonywały dodatkowe czynności związane ze stosowaniem różnych stawek, wyszukiwaniem, kto jaką stawkę powinien zastosować. W związku z tym może warto byłoby się zastanowić, czy korzyści nie byłyby mniejsze niż straty wynikające z tej ustawy.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę państwa, proponuję poddać to pod głosowanie, ponieważ stawiamy przedstawiciela rządu w wyjątkowo niezręcznej sytuacji. Wszystkie stanowiska, które posiadamy na piśmie, państwu zreferowałem, ideę państwo rozumieją.

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawek: dwudziestej drugiej, dwudziestej szóstej i pięćdziesiątej czwartej? (6)

Kto jest przeciw? (1)

Kto się wstrzymał? (0)

Dziękuję bardzo.

Poprawka dwudziesta trzecia.

Senator Andrzej Wielowieyski:

To jest moja poprawka, Panie Przewodniczący.

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Tak, tak.)

W tym przypadku większe uściślenie - w przeciwieństwie do poprzedniego sporu - w moim przekonaniu może być przydatne, nie jest nieszczęściem. Będę jednak znowu prosił panią minister o pomoc. Mianowicie poprawka dwudziesta trzecia dotycząca art. 46 zmierza do dodania punktu dotyczącego tranzytu przez Polskę, który będzie objęty podatkiem wtedy, kiedy tranzyt przez inne kraje znajdujące się obok nie będzie objęty podatkiem.

Na przykład towar przewożony z Hamburga do Słowacji przez Gdynię lub Szczecin będzie objęty podatkiem, natomiast towar przewożony z Triestu bądź z jakiegoś innego portu inną drogą będzie podlegał zwolnieniu, podatku nie będzie. W związku z tym, jeżeli nie zostanie dodany pkt 10, który proponuję, może to utrudniać zwiększanie zysków z tranzytu na polskim obszarze.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję, Panie Marszałku.

Jakie jest stanowisko rządu?

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Rząd jest przeciwny przyjęciu tej poprawki. Chciałabym zwrócić uwagę, że w sytuacjach kiedy towar przejeżdża przez nasz kraj tranzytem, z całą pewnością żadnego podatku nie będzie i żadne regulacje na to nie wskazują. Natomiast jeżeli panu senatorowi chodziło o to, że towar jest odprawiany w naszym kraju i dalej wysyłany do innego kraju...

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Tylko o to chodzi, tak.)

...to chciałabym zwrócić uwagę, że praktycznie przepis będzie nie do zrealizowania, bo wtedy organ celny, który jest zobowiązany do pobierania podatku z tytułu importu towarów, musiałby wiedzieć, czy ten, kto odprawia ten towar, będzie go dalej wysyłał, czy nie, i w jakim terminie. Tu nawet nie ma zabezpieczenia terminowego, czyli odpowiedzialny będzie organ celny za to, co później jakiś podmiot zrobi z towarem.

W momencie kiedy organ celny dokonuje odprawy, musi mieć pewność, czy towar zostanie wywieziony, czy nie, by mógł zastosować zwolnienie. I nasuwa się pytanie: na podstawie czego, na podstawie jakich dokumentów, jakich oświadczeń ma to czynić? Poza tym, jeżeli nawet takie oświadczenia byłyby składane, nasuwa się pytanie: jakie byłyby konsekwencje dla podmiotu, który następnie nie wywiezie towaru, a jakie dla organu celnego, który zastosował zwolnienie, a kontrola wykazała, że towar nie został wywieziony do innego państwa członkowskiego?

Zwróćmy uwagę na to, że chodzi o organ celny, który musiałby zastosować zwolnienie, natomiast nie jest organem rozliczającym tego podatnika w przypadku kolejnej dostawy dokonywanej w innym państwie. Również jeżeli chodzi o podmioty zagraniczne, trzeba postawić pytanie, jaka ma być potem ściągalność tego podatku, jeżeli faktycznie towar został gdzieś sprzedany na terytorium kraju, a nie został wywieziony na przykład do Czech czy do Niemiec.

(Senator Andrzej Wielowieyski: Jeżeli można, Panie Przewodniczący.)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Bardzo proszę.

Senator Andrzej Wielowieyski:

Pani Dyrektor!

Rozumiem, że w tym wypadku nie rozważamy problemów jawnego przestępstwa. Jeżeli towar jest skierowany do Słowacji, a w gruncie rzeczy zostaje sprzedany z jakichś powodów tutaj i w związku z tym nie powinien być zastosowany ten przepis, to jest tu jakieś naruszenie prawa, a w każdym razie naruszenie zaufania czy jakieś kłamstwo. Natomiast w tym wypadku rzecz dotyczy stwierdzonego tranzytu na zewnątrz. Jak podkreślam, z komentarzy wynika, że przez inne kraje tranzyt przez nasz kraj w innym kierunku jest uszanowany.

Rozumiem, że zawsze może być niebezpieczeństwo, że zaistnieje chęć zrobienia jakiegoś oszustwa, ale my tego za pomocą tego punktu nie rozwiążemy. Natomiast jest faktem, że polskie porty: Szczecin, Gdynia, w porównaniu na przykład z niemieckim portem, który załatwi sprawę bez podatku i przekaże towar do Austrii lub Słowacji, przegrywają. Mamy gorsze warunki transportu, bo koszty transportu będą wyższe.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę bardzo.

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Panie Senatorze!

Chciałabym raz jeszcze podkreślić, że chyba jest tutaj pewne niezrozumienie, dlatego że z całą pewnością dla towarów objętych celną procedurą tranzytu w Polsce nie powstanie obowiązek podatkowy. Jeżeli weźmiemy pod uwagę przepisy art. 30 i następnych artykułów, jak również przepis art. 20, który mówi o momencie powstania obowiązku podatkowego, to wyraźnie jest tam wskazane, że co do zasady obowiązek podatkowy powstaje z chwilą powstania długu celnego.

W przypadku procedury tranzytu dług celny nie powstaje, w związku z tym, jeżeli pan senator mówi o tranzycie, to w ogóle jest to sprawa bezprzedmiotowa. Natomiast treść poprawki zaproponowanej przez pana senatora wskazuje na sytuacje - i tak to będzie odczytywane - o których mówiłam. Podatnicy, którzy przeczytają tak sformułowaną treść przepisu, będą żądali zastosowania przez organ celny zwolnienia i będą stwierdzali, że wywiozą towar. Tak tylko będzie można to interpretować.

Zastanówmy się, w jakiej sytuacji będą postawione organy celne, na podstawie czego mają odmawiać zastosowania zwolnienia lub je stosować i jakie będą później konsekwencje, jeżeli będzie to podmiot zagraniczny i jeżeli okaże się, że towaru nie wywiózł, a nie jest u nas zarejestrowany, nie ma stałej siedziby, nie prowadzi stałej działalności, z której można byłoby egzekwować należne skarbowi państwa kwoty.

Tak więc jeżeli chodzi o tranzyt, to kwestia jest bezprzedmiotowa, bo tak czy inaczej obowiązek podatkowy nie powstaje. W związku z tym w przypadku takiej treści stanowisko rządu jest negatywne.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Czy pan marszałek wycofuje tę propozycję?

Senator Andrzej Wielowieyski:

Wycofuję. Jeżeli nie ma obowiązku, to wycofuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję bardzo.

Poprawka dwudziesta czwarta, którą wniosło Biuro Legislacyjne.

Stanowisko rządu?

(Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski: Poprawki: dwudziesta czwarta, dwudziesta siódma i trzydziesta druga.)

Poprawki: dwudziesta czwarta, dwudziesta siódma i trzydziesta druga.

Proszę bardzo o przedstawienie stanowiska rządu.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Chodzi o poprawki dwudziestą czwartą i dwudziestą siódmą, tak?

(Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk: I jeszcze o poprawkę trzydziestą drugą. To są techniczne zmiany.)

Są to zmiany techniczne odnoszące się do ulokowania obecnych art. 84 i art. 85 ustawy. To są delegacje dla ministra finansów, a ponieważ te delegacje dotyczą innych kwestii niż stawka 0%, zostały umiejscowione w tym rozdziale. W związku z tym propozycja Biura Legislacyjnego dotyczy zmiany miejsca. Rząd jest za przyjęciem.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję.

Głosujemy.

Kto jest za przyjęciem poprawek: dwudziestej czwartej, dwudziestej siódmej i trzydziestej drugiej? (8)

Dziękuję bardzo państwu. Jednogłośnie.

Poprawka dwudziesta piąta.

Proszę bardzo o przedstawienie stanowiska rządu.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Stanowisko rządu wobec tej poprawki jest pozytywne. Poprawka dotyczy transportu i spedycji wewnątrzwspólnotowych. Zostały wprowadzone poprawki w Sejmie dotyczące objęcia tych spraw stawką 0%, co jest niezgodne z VI dyrektywą. Dotyczy to wprowadzenia pktu 27, pktu 28 oraz ust. 13 w art. 83 ustawy.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję bardzo.

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki dwudziestej piątej? (8)

Dziękuję. Jednogłośnie.

Poprawkę dwudziestą szóstą przyjęliśmy, prawda?

(Głos z sali: Tak.)

Poprawkę dwudziestą siódmą również przyjęliśmy.

Poprawka dwudziesta ósma.

Trzeba chyba doprecyzować ten zapis, Pani Minister?

(Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha: Tak, ale...)

Spróbujmy to zrobić, żeby popchnąć do przodu ten zapis.

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Panie Mecenasie, to jest poprawka Biura Legislacyjnego. Chodzi o poprawkę dwudziestą ósmą.

(Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk: Nie wiem, czy można?)

Proszę bardzo.

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Rząd jest za doprecyzowaniem, ponieważ brakuje w tym przepisie wyrazu "kwoty" przed wyrazem "podatku". W całej treści ustawy mówi się o kwocie podatku należnego, kwocie podatku naliczanego. I tutaj tych wyrazów brakuje, aczkolwiek w pierwszej propozycji Biura Legislacyjnego chyba nie powinno być wyrazu "kwotę", natomiast powinien być wyraz "kwoty".

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Przed "a".)

Przed "a".

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Historia uczy, że "a" i "e" ma duże znaczenie dla legislacji.

(Senator Genowefa Ferenc: I "ę" też.)

Tak, "ę" też. Tak więc proszę się zastanowić nad tym "ę".

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Powinno być "kwoty".

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Czyli?)

(Senator Genowefa Ferenc: Zmieniamy na: "kwoty".)

Lit. a brzmi: w ust. 1 po wyrazie "różnicę" dodaje się wyraz "kwoty".

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Tak, Pani Minister?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Tak.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Drugi zapis jest prawidłowy.

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki dwudziestej ósmej? (8)

Dziękuję. Jednogłośnie.

Poprawka dwudziesta dziewiąta.

Proszę o przedstawienie stanowiska rządu.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Stanowisko rządu jest pozytywne. Wyrazy "odrębnych przepisów" zastępuje się wyrazami "przepisów o podatku dochodowym". Jest to doprecyzowanie.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki dwudziestej dziewiątej? (8)

Dziękuję. Jednogłośnie.

Poprawka trzydziesta.

Stanowisko rządu?

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Stanowisko rządu jest pozytywne. Ta poprawka naszym zdaniem w sposób prawidłowy określa uprawnienia podatnika, który wykonuje wyłącznie czynności poza granicami kraju, a poza tym umożliwia mu odzyskiwanie podatku również wtedy, gdy nie wykonuje wyłącznie czynności poza granicami kraju, natomiast czynności wykonywane w kraju są jedynie czynnościami zwolnionymi. W związku z tym daje mu się uprawnienia do odzyskania kwot podatku naliczonego. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Głosujemy.

Kto jest za przyjęciem poprawki trzydziestej? (8)

Dziękuję. Jednogłośnie.

Poprawka trzydziesta trzecia. To jest poprawka pana senatora Wielowieyskiego.

Panie Marszałku, bardzo proszę.

Senator Andrzej Wielowieyski:

Tak jest. Ciężko mi. Jakoś dzisiaj źle mi idzie, Panie Przewodniczący.

Jest propozycja dodania w art. 92 pktu 5a, opartego na art. 19 pkt 2 dyrektywy. Po prostu przenosimy przepis z dyrektywy. Chodzi o to, aby nie wliczać do obrotu transakcji sporadycznych w zakresie usług finansowych. Nie będę tego szerzej omawiał. Jest to przeniesienie art. 19 dyrektywy do naszego art. 92.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję, Panie Marszałku.

Pani senator Ferenc ma pytanie...

Senator Genowefa Ferenc:

...do wnioskodawcy. Pytanie jest następujące: co pan senator rozumie - i co należy w tym zapisie rozumieć - przez pojęcie "dokonywane sporadycznie"?

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Co to znaczy: sporadycznie, Panie Marszałku? To bardzo względna rzecz. Wszystko zależy od...

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Senator Andrzej Wielowieyski:

Przepraszam, zanim podam własne interpretacje językowe, odczytam dyrektywę: nie uwzględnia się również kwot obrotu związanego z transakcjami, o ile są to transakcje sporadyczne, a także ze sporadycznymi transakcjami dotyczącymi nieruchomości oraz transakcjami finansowymi. To znaczy, ja nie wiem, są to czynności niestanowiące istotnej treści pracy danego podmiotu, prawda, tylko akcesoryjne, dodatkowe.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dobrze. Sądzę, że określenie "sporadycznie" pozostanie zawsze określeniem nieprecyzyjnym.

Czy pani senator chciałaby coś jeszcze powiedzieć? Nie.

Pani Minister, bardzo proszę.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Rząd jest przeciwko przyjęciu tej poprawki. Chciałabym powiedzieć, że pojęcie "dokonywane sporadycznie" jest pojęciem niedookreślonym i może budzić wątpliwości interpretacyjne.

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Pani Minister, przenosimy to pojęcie z dyrektywy, gdzie też jest niedookreślenie.)

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Tak, ale implementacja dyrektywy nie polega na dosłownym przeniesieniu słów. Implementacja dyrektywy polega na tym, że musimy dostosować treść do naszych norm pojęciowych.

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Do naszych przepisów.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dobrze.

Co z tą sporadycznością, Panie Marszałku?

Senator Andrzej Wielowieyski:

Sądzę, że to jest uzasadnione. Jeżeli raz na rok, czyli od czasu do czasu, gdzieś się pojawi w mojej działalności tego rodzaju usługa finansowa dokonywana sporadycznie, to rzeczywiście to tylko stwarza dodatkowy bałagan. Ja to podtrzymuję. Sądzę, że uzasadnienie było bardzo życiowe.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dobrze, dziękuję.

Proszę o pomoc Biuro Legislacyjne.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Wydaje mi się, że ewentualnie można byłoby, dostosowując to do ustawy, posłużyć się zamiast pojęciem "sporadycznie", co oznacza czynności niemające charakteru częstotliwego... Teraz w tej chwili nie mogę znaleźć. Jeżeli państwo dadzą mi minutę, to znajdę ten termin.

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Może, Panie Marszałku, zrobilibyśmy w ten sposób. Rozumiem pańską intencję i rozumiem również obiekcje pani minister. Gdyby się udało uzyskać konsensus co do tego zapisu, to nie głosowalibyśmy nad tym teraz, natomiast pan by to jutro przedstawił zredagowane inaczej, przy pomocy Biura Legislacyjnego. Jak pan sobie zresztą życzy. Nie chcę przekreślać tej propozycji, Panie Marszałku.

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Pan mecenas stworzył bardzo ciekawą szansę na doprecyzowanie tego. Tak mi się przynajmniej wydaje.

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Pani Minister, pytanie jest takie: czy gdyby...

(Wypowiedź poza mikrofonem)

No to róbcie to.

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Czy panowie są w stanie teraz to zredagować?

(Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski: Muszę mieć trochę czasu.)

Pani Minister, czy oprócz tego doprecyzowania dotyczącego sporadyczności czy częstotliwości ma pani inne uwagi do tego zapisu?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Generalnie nie, poza zgłoszoną wątpliwością interpretacyjną.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Właśnie, więc może spróbują panowie dobrze to napisać. Będzie szansa na ustanowienie bardzo precyzyjnego zapisu.

(Senator Andrzej Wielowieyski: Proszę bardzo, ja jestem gotów.)

W takim razie pan mecenas myśli, a my głosujemy nad poprawką trzydziestą czwartą, co? Tym bardziej że żadna inna poprawka nie wyklucza poprawki trzydziestej trzeciej. Wrócimy do tej poprawki, a pan mecenas będzie teraz myślał jednocześnie o poprawkach bieżących i o poprawce trzydziestej trzeciej.

Poprawka trzydziesta czwarta.

Senator Andrzej Wielowieyski:

Sadzimy, że ostatnia część zdania w ust. 6 w art. 92 jest zbędna. Proponuję skreślić wyrazy "oraz wartości czynności niepodlegających opodatkowaniu".

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Stanowisko rządu?

(Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha: Chodzi o stanowisko dotyczące poprawki trzydziestej czwartej?)

Tak.

Senator Andrzej Wielowieyski:

Powołujemy się tutaj, to znaczy, mam tu szeroki odnośnik, który odwołuje się do interpretacji Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości w związku z tą sprawą.

(Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk: Dobrze, przyjmujemy.)

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Stanowisko rządu wobec poprawki trzydziestej czwartej jest pozytywne.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki trzydziestej czwartej? (7)

Kto jest przeciw? (0)

Kto się wstrzymał? (0)

Poprawka trzydziesta piąta.

Stanowisko rządu?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Stanowisko rządu jest pozytywne. Dotyczy to skreślenia przepisu, który został wprowadzony w wyniku poprawki, mówiącego o tym, iż korekty nie dokonuje się, jeżeli wartość początkowa środka trwałego lub wartości niematerialnej lub prawnej jest mniejsza niż 5 tysięcy zł...

(Głos z sali: ...50 tysięcy zł.)

...przepraszam, 50 tysięcy zł, a w przypadku ruchomości - 250 tysięcy zł. Rząd jest za wykreśleniem tego przepisu.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Nie tylko rząd, ponieważ otrzymaliśmy wiele opinii na ten temat.

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki trzydziestej piątej? (8)

Dziękuję. Jednogłośnie.

Poprawka trzydziesta szósta.

Proszę bardzo, jakie jest stanowisko rządu?

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Rząd jest przeciwny przyjęciu tej poprawki. Poprawka ta dotyczy artykułu, który wprowadza możliwość określenia wzoru wniosku składanego do biura wymiany informacji z zapytaniem, czy podatnik jest podatnikiem zarejestrowanym. Zdaniem rządu istnienie określonego wzoru ułatwi podatnikom funkcjonowanie, ponieważ posługując się określonym wzorem, każdy podatnik od razu będzie wiedział, jakie dane powinien prawidłowo podać, aby uzyskać informację.

Mogłoby się zdarzyć, że podatnik nie podałby na przykład NIP, adresu i z przyczyn technicznych jego zapytanie byłoby odesłane ze względu na niespełnienie wymogów formalnych, natomiast aby można było uzyskać informację, muszą być podane wszystkie dane. Wydaje się, że zwłaszcza w początkowym okresie, kiedy mamy tak mało czasu na to, aby podatnicy przyzwyczaili się do funkcjonowania w nowym systemie podatkowym po otwarciu granic, takie ułatwienie jest wskazane. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Biuro Legislacyjne?

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Całkowicie z tym się zgadzam. Moja uwaga wynika tylko i wyłącznie z tego powodu, że w art. 99 w ust. 15 zezwoliliśmy na to, aby wniosek był składany na piśmie, faksem, telefonicznie lub przy pomocy poczty elektronicznej. Wobec tego, jeżeli wniosek byłby składany telefonicznie, to podatnik nie może się posługiwać wzorem. Wzór odnosiłby się tylko i wyłącznie do formy pisemnej. Dlatego ewentualnie, jeżeli państwo to zaakceptują, minister określiłby treść wniosku i wskazał elementy tego wniosku, to, czy podatnik posłuży się telefonem czy...

(Głos z sali: Treść, a nie wzór.)

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Tyle że trudno mówić o treści pisemnego wniosku przekazywanego...)

(Głos z sali: Treść wniosku.)

Treść wniosku, po prostu treść wniosku.

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Treść wniosku.)

(Głos z sali: Określi wzór...)

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Chwileczkę, jak to będzie brzmiało? Skreśla się wyrazy...)

Określi treść wniosku, o którym mowa w art. 99 ust. 14.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Może być, Pani Minister? Jadalne?

(Głos z sali: Jest to logiczne.)

Określenie "treść" sugeruje precyzyjność zapisu.

(Głos z sali: Dokładnie.)

A może by przedmiot...

(Głos z sali: Może być treść i wzór.)

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Nie, nie. Chodzi o to, żeby nie posługiwać się wzorem, bo w tym wypadku nie można posługiwać się wzorem.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Nie da się.

(Głos z sali: ...telefonicznie.)

Wzoru nie da się telefonicznie przekazać, trzeba by się posługiwać szyfrem.

(Głos z sali: Ale jaka jest treść.)

(Głos z sali: Nie, nie.)

(Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk: Jeśli można...)

Proszę.

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Chciałabym zwrócić uwagę na to, że w zapisie, który jest obecnie w ustawie, mówi się o wzorze pisemnego wniosku. Natomiast jeżeli chcielibyśmy podać dane dotyczącego tego, jak ktoś ma zapytać: za pośrednictwem faksu czy telefonicznie, to nie moglibyśmy powiedzieć o treści, tylko o danych, które powinny być przekazane po to, aby uzyskać informację, bo treść to jest co innego.

(Głos z sali: Niezbędne elementy wniosku.)

(Głos z sali: Może być: dane wniosku.)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Chwileczkę, jak powinno być, Panie Mecenasie?

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Ewentualnie można napisać: niezbędne elementy wniosku.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Czyli zastępujemy wyrazy "wzór pisemnego wniosku" wyrazami "niezbędne elementy wniosku", tak?

(Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski: Tak.)

Czy tak?

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Konstruujemy, improwizując.

(Głos z sali: Dość solidnie.)

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Problem, jeśli chodzi o ten przepis, polega na tym, że jeśli określimy wzór pisemnego wniosku, to odniesiemy się tylko do jednego elementu: kiedy podatnik będzie składał wniosek w formie pisemnej.

(Głos z sali: Właśnie.)

(Przewodniczący Jerzy Markowski: To może inaczej.)

W przypadku poczty elektronicznej nie będzie można posłużyć się wzorem. Nie wiem, w zależności od tego, czym będziemy się posługiwali, będzie można załączyć lub nie. I znowu dojdziemy do tego, czy wniosek jest pisemny, czy w postaci elektronicznej.

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Może inaczej: wzór pisemnego wniosku przesyłanego w formie tekstu.

(Głos z sali: Nie, nie.)

Nie?

(Głos z sali: Nie, zostawmy to.)

Nie wiem, słuchajcie, wymyślcie. Nie ma pomysłu na to.

(Głos z sali: Może być.)

(Senator Genowefa Ferenc: Można, Panie Przewodniczący?)

Można, wszystko można, nie ma problemu.

Senator Genowefa Ferenc:

Pani Minister!

Mam pytanie. Czy w art. 99 w ust. 15 należy pozostawić określenie "telefonicznie"? Jednak forma pisemna, faks lub poczta elektroniczna zabezpieczają ochronę danych osobowych. Natomiast nie wiem, czy telefonicznie... Jeśli ułatwiamy, to jednak nie może być tak, jak jest dotychczas.

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę, Pani Minister.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Jeżeli chodzi o stosowanie takich zapisów w innych krajach, to zapisy dotyczące informacji telefonicznej stosowane są ze względu na szybkość transakcji, które muszą być dokonywane. W związku z tym również u nas znalazł się ten zapis. Pani dyrektor zwraca uwagę, że tego rodzaju rozmowy w innych państwach są nagrywane jako dowód. U nas też powinny być nagrywane. W związku z tym chyba powinno to zostać w takim kształcie, jak jest.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Rozumiem stanowisko Biura Legislacyjnego odnośnie do sprzeczności z logiką, trudno bowiem mówić o wzorze mówionym. Wzorem mówionym może być modlitwa. Przepraszam za porównanie.

(Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha: Niezbędne elementy wniosku były jak najbardziej zbliżone do tego, co...)

(Wypowiedzi w tle nagrania)

To niech pan zredaguje to jeszcze raz, jeśli można.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

W art. 100 w ust. 1 w pkcie 3 wyrazy "wzór pisemnego" zastępujemy wyrazami "niezbędne elementy".

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dobrze, głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki trzydziestej szóstej? (8)

Dziękuję. Jednogłośnie.

Poprawka trzydziesta siódma. Art. 101 ust. 4.

Stanowisko rządu?

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Rząd jest za przyjęciem tej poprawki. Regulacja ta jest sprzeczna z regulacjami zawartymi w innym artykule. Dotyczy ona możliwości rocznej korekty rozliczeń podatku naliczonego, przy czym z przepisów innego artykułu wynika, że korekta ta dokonywana jest w rozliczeniu za pierwszy okres rozliczeniowy następnego roku, natomiast tutaj mówi się o tym, że jest dokonywana za ostatni okres rozliczeniowy danego roku, za który dokonywana jest korekta. Jest to sprzeczność, która pojawiła się w związku z ostatnimi poprawkami przyjętymi w trzecim czytaniu.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Senator Ferenc.

Senator Genowefa Ferenc:

Panie Przewodniczący! Pani Dyrektor!

Mam pytanie. Proszę, aby pani wskazała konkretnie: który artykuł jest powielony, który zapis?

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Art. 93 ust. 4.

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

To jest zapis zawarty w art. 93 ust. 4 - tak jak powiedział pan przewodniczący - z którego wynika, że korekty, o której mowa w ust. 1 i 2, dokonuje się w deklaracji podatkowej składanej za pierwszy okres rozliczeniowy roku następującego po roku podatkowym. Natomiast w zapisie, o którym mówimy, mowa jest o tym, że podatnicy obowiązani do dokonywania korekt podatku naliczonego, o których mowa w art. 93, składają deklarację podatkową za ostatni okres rozliczeniowy roku podatkowego.

Wprowadzamy zatem przepisy, na podstawie których podatnik - w zależności od tego, który artykuł weźmie do ręki - będzie mógł rozliczać się tak lub inaczej. Co gorsza, proszę zwrócić uwagę, że w przepisie art. 101 ust. 4 mówi się tylko o tym, że deklaracja jest składana w ciągu dziewięćdziesięciu dni za ostatni okres rozliczeniowy, natomiast nic się nie mówi o tym, że i tak trzeba podatek zapłacić. Podatnik będzie zatem zwolniony ze złożenia deklaracji, ale będzie musiał zapłacić podatek w okresie rozliczeniowym. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dobrze, głosujemy.

Kto jest za przyjęciem poprawki trzydziestej siódmej? (8)

Dziękuję. Jednogłośnie.

Poprawka trzydziesta dziewiąta.

Proszę ją precyzyjnie sformułować.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Moim zdaniem w art. 108 w ust. 12 brakuje wytycznych, którymi ma się kierować minister, określając sposób przeliczania kwot wykazywanych w fakturach. Nie umiem wskazać, jakie to miałoby...

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję.

Pani senator Ferenc.

Senator Genowefa Ferenc:

Panie Przewodniczący! Pani Minister!

Moja wątpliwość dotyczy tego - ja to powtarzam, mówiłam już o tym na poprzednim posiedzeniu - czy w takich sytuacjach minister może określić, czy powinien określić, czy jest zobowiązany do określenia. Są to niezmiernie ważne sprawy, tym bardziej że kwoty są w walutach obcych. W innym miejscu jest określone, z jakiego dnia przyjmuje się kursy walut. To powinno być w ustawie w sposób jednoznaczny powiedziane, tym bardziej że ustawa wchodzi w życie dość późno, w związku z tym luki będą stwarzały bardzo wiele nieprawidłowości. Uważam, że powinniśmy zobowiązać ministra do określenia w drodze rozporządzenia.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

No i dostało się pani minister.

Proszę bardzo.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Chciałabym podkreślić, że istnieje obligatoryjność stosowania określonych przeliczników. W tej ustawie jest sporo stosownych przeliczników. Zostały wprowadzone pewne przeliczniki, które obligatoryjnie mają wpływ na określone uprawnienia. W tym przypadku jednak wprowadzona została fakultatywność dla przeliczników wskazywanych na fakturach, jeżeli zaistnieje taka konieczność w szczególnych przypadkach.

Odnosząc się do ust. 12, chcę powiedzieć, że ponieważ ten przepis był dopisany w trakcie prac w Sejmie, zabrakło wytycznych. I chciałabym uprzejmie prosić o to, ażebyśmy wspólnie z Biurem Legislacyjnym do jutra doprecyzowali brzmienie tego przepisu.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dobrze, tak zrobimy.

(Senator Genowefa Ferenc: Czy jeszcze można?)

Tak.

Senator Genowefa Ferenc:

Mam wniosek, Pani Minister, żebyśmy jednak w tym ustępie zobowiązali ministra do określenia.

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Państwo to zredagują. Wobec tego nie mamy nad czym głosować. Nad poprawką trzydziestą dziewiątą w tej chwili nie głosujemy. Państwo doprecyzują, a potem ewentualnie pani senator Ferenc deklaruje autorstwo tego wniosku tak?

(Senator Genowefa Ferenc: Tak.)

Świetnie.

Poprawka czterdziesta. Autorem jest senator Jurgiel.

(Głos z sali: Ona chyba już była.)

Poprawka czterdziesta nie była poddana pod głosowanie.

(Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski: Przepraszam, mam uwagę.)

Tak?

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Przepisując tę poprawkę, pomyliłem się. Zamiast wyrazu "tachometrów" powinien być wyraz "taksometrów". Dotyczy to lit. b i lit. c.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Rozumiem, chodzi o taksometry.

Stanowisko rządu?

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Rząd jest przeciwny przyjęciu tej poprawki. Tu jest kilka aspektów.

Po pierwsze, obowiązek rejestracji obrotów przy pomocy kas rejestrujących w przypadku świadczenia usług taksówkowych wprowadzony jest już od kilku miesięcy.

Po drugie, taksometry nie spełniają kryteriów rejestracji obrotów na potrzeby podatkowe, ponieważ sumowanie obrotów następuje w systemie narastającym.

Po trzecie, w propozycji pana senatora dodaje się wyrazy w ust. 9, które określają delegację dla ministra finansów do określenia cech taksometru na potrzeby właściwej rejestracji obrotów z punktu widzenia podatkowego, czyli de facto byłaby to kasa rejestrująca.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki czterdziestej? (0)

Kto jest przeciw? (6)

Kto się wstrzymał? (1)

Dziękuję.

Poprawka czterdziesta pierwsza.

Proszę o przedstawienie stanowiska rządu.

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Rząd jest za przyjęciem tej poprawki. Poprawka eliminuje, jeżeli chodzi o zapis ust. 2 w tej propozycji, pewne błędy zawarte w poprawce przegłosowanej w trakcie trzeciego czytania projektu ustawy. Zapisana tam została nowa definicja marży, przy czym przy tworzeniu tej definicji kilka słów wypadło i teraz tego, co jest w ustawie, się nie czyta.

Jeżeli chodzi o brzmienie ust. 7 i ust. 7a przedstawione w poprawce pana senatora, likwiduje ono nieprawidłowości wynikające obecnie z przepisów ustawy, które również zostały wprowadzone w trzecim czytaniu, a są niezgodne z przepisami VI dyrektywy, ponieważ wprowadzają stawkę 0% w przypadku świadczenia usług turystyki również na terytorium Wspólnoty, podczas gdy zgodnie z dyrektywą stawka 0% przysługuje tylko w odniesieniu do tej części usług, która jest świadczona poza terytorium Wspólnoty.

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Poza terytorium Wspólnoty, dokładnie.)

Tak więc rząd jest za przyjęciem tej poprawki.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Głosujemy.

Kto jest za przyjęciem tej poprawki? (8)

Dziękuję bardzo. Jednogłośnie.

Poprawka czterdziesta czwarta. Autor - pan senator Wielowieyski.

Proszę bardzo, Panie Marszałku.

Senator Andrzej Wielowieyski:

Poprawka dotyczy wprowadzenia w życie przepisów przejściowych. Dyskutowaliśmy nad tym z panem mecenasem i z panem ministrem Raczką. Wydaje się, że dość przekonywująco stanęła sprawa, że w przypadku rozporządzeń wykonawczych i problemu rejestracji podatników każdy dzień jest ważny. Zgodnie z ustawą uchwaloną przez Sejm dwa artykuły: art. 99 i art. 100, wchodzą w życie czternaście dni po ogłoszeniu, ale jeżeli na przykład ogłoszenie nastąpi 29 marca, to byłoby bardzo dobrze, gdyby można było proces rejestracji rozpocząć 29 marca, by mogły być wydane rozporządzenia ministra, zostały określone wzory i tak dalej.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę, Pani Dyrektor.

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Rząd jest przeciwny przyjęciu tej poprawki. Chciałabym zwrócić uwagę na jedną sprawę. Otóż w przedłożeniu rządowym ustawy o podatku od towarów i usług było zapisane, że ustawa wchodzi w życie 1 maja 2004 r., z tym że niektóre przepisy stosuje się od stycznia, od lutego, sukcesywnie, zakładaliśmy bowiem, że ustawa będzie uchwalona przed końcem ubiegłego roku.

Taką konstrukcję przepisów zakwestionowało Biuro Legislacyjne Kancelarii Sejmu jako całkowicie niezgodną z technikami legislacyjnymi. Stwierdzono, że przepisy ustawy nie mogą wchodzić w życie przed wejściem w życie całej ustawy, iż to jest konstrukcja niedopuszczalna. Ponadto zdaniem Rządowego Centrum Legislacji nie jest możliwe wprowadzanie w życie przepisów przed wejściem w życie całego aktu prawnego, który jest źródłem tych przepisów.

W związku z tym stanowisko rządu jest negatywne zarówno ze względu na wcześniejsze stanowisko Rządowego Centrum Legislacji, jak również ze względu na stanowisko Biura Legislacyjnego Kancelarii Sejmu. Jeżeli państwo porównają treść rządowego przedłożenia tej ustawy, to okaże się, że było ono podobne i zostało zakwestionowane. Była to jedna z podstawowych uwag, odnosząca się do technik legislacyjnych zastosowanych w przypadku tej ustawy.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Senator Ferenc ma głos.

Senator Genowefa Ferenc:

Dziękuję bardzo, Panie Przewodniczący.

Pani Dyrektor!

Techniki technikami, natomiast gospodarka musi funkcjonować. Jeśli te artykuły nie wejdą w życie wcześniej, to od 1 maja przestaną funkcjonować w obrocie międzynarodowym firmy, ponieważ nie będą zarejestrowane. W związku z tym rozsądek nakazywałby, ażeby właśnie takie rozwiązanie, które proponuje pan Wielowieyski, przyjąć. Ustawa jest przygotowana bardzo późno, treść tej ustawy wejdzie w życie bardzo późno, w związku z tym uwzględnijmy oczekiwania przedsiębiorców i stwórzmy takie rozwiązanie. Uważam że dobrze byłoby, gdyby ewentualnie Biuro Legislacyjne przedstawiło nam swoje stanowisko, ale niezależnie od tego to rozwiązanie powinniśmy przyjąć.

(Senator Andrzej Wielowieyski: Czy mógłbym powiedzieć dwa słowa?)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę bardzo, Panie Marszałku.

Senator Andrzej Wielowieyski:

Trybunał Konstytucyjny mocno nas ćwiczy. Musimy przestrzegać i vacatio legis, i nawet dłuższych okresów, z jednym wyjątkiem. Jeżeli przepis działa na korzyść obywatela i służy obywatelowi, to oczywiście takie rozwiązanie wchodzi w grę zaraz albo jeszcze wcześniej. Tego rodzaju sytuacje są częste i tutaj nikt nie może zakwestionować ustawy, jeżeli jest ona przygotowywana zgodnie z interesem i potrzebami obywateli, a zwłaszcza podatników.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

W związku z tym, że w Sejmie była podnoszona kwestia prawna właśnie w takim kontekście, w jakim została wniesiona ta poprawka, i pojawiły się wątpliwości prawników Biura Legislacyjnego, uprzejmie proszę o stanowisko Biura Legislacyjnego w tym zakresie, jeżeli można ponownie o to zapytać. Chodzi o to, czy fakt przygotowania rozporządzeń w terminie wcześniejszym niż termin wejścia w życie niektórych przepisów ustawy nie spowoduje wątpliwości interpretacyjnych i wątpliwości w zakresie funkcjonowania.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Jeszcze pani senator Ferenc.

Senator Genowefa Ferenc:

Przed uzyskaniem odpowiedzi Biura Legislacyjnego chciałabym prosić o udzielenie odpowiedzi na pytanie: co mogłoby być w tym przepisie, jeśli przyjęlibyśmy takie zakwestionowane rozwiązanie? I przez kogo?

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Trybunał Konstytucyjny, jak już tutaj wspomniano, często zwracał uwagę na to, żeby akty prawne wchodziły z vacatio legis, wyjątkiem wyznaczenia daty wejścia poszczególnych przepisów lub ustawy wstecz. Jedyny wyjątek, jaki dopuszcza Trybunał Konstytucyjny, dotyczy sytuacji, które wiążą się z korzyścią dla obywateli lub ważnym interesem publicznym.

Wydaje mi się, że w tym wypadku możemy mówić o ważnym interesie publicznym, ponieważ w związku z wejściem w życie nowych technik legislacyjnych zmieniła się formuła. Może nie jest wyraźne w tym przepisie, że wejście w życie art. 99 i art. 100 umożliwi wydanie aktu wykonawczego, który będzie mógł obowiązywać z momentem funkcjonowania tych przepisów.

Akt wykonawczy do ustawy można wydać w okresie jego vacatio legis, z tym że on nie może obowiązywać wcześniej niż zacznie obowiązywać cały akt wykonawczy. Jeżeli podstawa prawna do wydania aktu wykonawczego wejdzie w życie wcześniej, czyli będzie funkcjonowała w systemie prawa wcześniej, to będziemy mogli w tym czasie wydać akt wykonawczy, który będzie obowiązywał właśnie z tą datą.

Poprawka pana marszałka Wielowieyskiego zmierza do umożliwienia podatnikom - to jest przesunięcie terminu o około czternaście dni, ale jest to bardzo ważny okres - zarejestrowania się jako podatnicy VAT UE. Przesuwa się termin o te czternaście dni, czyli umożliwia się podatnikom przygotowanie się do funkcjonowania na wewnątrzwspólnotowym rynku przed 1 maja.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dobrze, głosujemy, proszę państwa, nad poprawką czterdziestą czwartą.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki czterdziestej czwartej? (8)

Dziękuję. Jednogłośnie.

Poprawka czterdziesta piąta. Autor - senator Mietła.

Proszę bardzo o przedstawienie stanowiska rządu.

Może najpierw autor, bardzo proszę.

Senator Mieczysław Mietła:

Mogę powtórzyć to, co powiedziałem na poprzednim posiedzeniu. VI dyrektywa dopuszcza obniżenie stawki - nawet poniżej 5% - natomiast obniżona stawka spowoduje, że nie wzrosną ceny na artykuły spożywcze, co, wydaje się, jest potrzebne w związku z wejściem do Unii Europejskiej.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję.

Stanowisko rządu?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Stanowisko rządu wobec tej poprawki jest negatywne, chociażby z tego względu, że powoduje to ogromne skutki budżetowe: od 800 milionów zł do 1 miliarda zł.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

I co teraz?

(Senator Genowefa Ferenc: Można o coś zapytać panią minister?)

Proszę.

Senator Genowefa Ferenc:

Pani Minister!

Ostatnio dyskutowaliśmy na posiedzeniu o dwóch różnych stawkach obowiązujących w odniesieniu do napojów i soków. Gdybyśmy wzięli pod uwagę wszystkie pozostałe kraje, dwadzieścia cztery kraje, to stawka VAT w odniesieniu do tych asortymentów jest jednakowa.

A zatem gdyby w przypadku artykułów spożywczych przyjąć poprawkę pana senatora Mietły, a z kolei wprowadzić poprawkę, że jednolitą stawkę wprowadzamy na wszystkie napoje, to straty dla budżetu przy tych dwu poprawkach nie byłyby aż tak duże, a jednocześnie uniknęłoby się nieporozumień, które na tle zróżnicowanej stawki w przypadku tych asortymentów już w przeszłości występowały i mogą występować.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Pani Senator!

Odnosząc się do artykułów spożywczych - to jest poprawka czterdziesta piąta - odniosłam się tylko i wyłącznie do skutków budżetowych dotyczących samych artykułów spożywczych, z wyłączeniem tych, które wiążą się z poprawką czterdziestą szóstą, a więc dotyczą wód mineralnych i napojów bezalkoholowych.

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Muszę powiedzieć, że skutki dodatkowe, oprócz tego 1 miliarda zł, byłyby na kwotę około 350 milionów zł z tytułu zrównania stawki w odniesieniu do napojów. W związku z tym chociażby z punktu widzenia skutków budżetowych dla ministra finansów stanowisko w tym zakresie musi być negatywne.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

A czy państwo próbowaliście policzyć, jaki to spowoduje skutek w zakresie ożywienia popytu? Kiedy bowiem ludzie kupują tańszą żywność, to kupują więcej. W kraju, w którym 60% osób nie ma pieniędzy na to, żeby się żywić, chyba ma to jakieś znaczenie. Tak mi się wydaje.

Proszę bardzo.

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Panie Przewodniczący! Wysoka Komisjo!

Proszę zwrócić uwagę na to, jakie towary spożywcze na dzień dzisiejszy nie są objęte stawką obniżoną. Są to przede wszystkim używki: kawa, herbata, czekolada, przyprawy. To nie są towary, o których możemy powiedzieć, że w przypadku najbiedniejszych grup społecznych stanowią podstawę wyżywienia.

Ponadto jeżeli chodzi o wody i napoje mineralne, to Konfederacja Producentów Żywności występowała do ministra finansów, przedstawiała analizy, ale z tych analiz - zarówno z analiz, które my przeprowadziliśmy, jak i z analiz przeprowadzonych na innych rynkach -wcale nie można wnioskować, że jakiekolwiek przełożenie cenowe może być adekwatne do obniżenia stawki.

Może to się przełożyć - o czym mówił pan minister Raczko na poprzednim spotkaniu - na wyższe marże producentów tych napojów, natomiast wcale nie musi się przełożyć na obniżenie cen. A zatem ujemne skutki budżetowe będą, natomiast niekoniecznie musi to być związane z określonymi obniżkami cenowymi.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Senator Ferenc.

Senator Genowefa Ferenc:

Panie Przewodniczący! Pani Minister!

Akurat tego, o czym mówiłam, nie można wiązać z poprawką czterdziestą szóstą, dlatego że ta poprawka zmierza w odwrotnym kierunku niż mówiłam. Ona zmierza do zrównania stawki w odniesieniu do napojów, do zastosowania stawki niższej: 7%. Natomiast ja mówiłam o różnicy wynikającej ze zrównania stawki dla wód mineralnych i napojów bezalkoholowych, o ustaleniu stawki w wysokości 22%, czyli wprowadzeniu jednakowej stawki podstawowej.

W związku z tym nie byłoby możliwości kombinowania i likwidowania w ten sposób małych zakładów pracy. Jeśli bowiem ktoś produkuje różne asortymenty, a mała firma produkuje jeden asortyment, to pozycja rynkowa tych firm jest zróżnicowana. Prawdopodobnie dlatego w innych krajach wstępujących do Unii Europejskiej stawka jest jedna.

W związku z tym takie rozwiązanie zapewniałoby określone korzyści dla budżetu, a jeśli chodzi o artykuły spożywcze, zmniejszyłaby się w związku z tym generalnie kwota ubytku środków dla budżetu.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę, senator Mietła.

Senator Mieczysław Mietła:

Pani Minister!

Chciałbym zapytać o kwestię następującą. Na poprzednim spotkaniu mówiliśmy, że została opracowana ekspertyza, z której jednoznacznie wynika, że przy obniżeniu stawki VAT dochody budżetu byłyby większe. Oczywiście w pierwszym roku, można powiedzieć, byłaby to neutralna wielkość, natomiast już w latach następnych byłyby to ewidentne korzyści, biorąc pod uwagę masę zysku.

O ile sobie przypominam, federacja, która była reprezentowana na posiedzeniu komisji, zobowiązała się przedłożyć panu ministrowi nie tylko wyliczenia ekspertów polskich, ale również analizę przygotowaną zgodnie z metodologią krajów zachodnich. Taka analiza miała zostać dostarczona do ministerstwa.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Mam taką analizę, Panie Senatorze. Mnie została przedstawiona.

Proszę, Pani Minister.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Faktem jest, że stowarzyszenie, które było reprezentowane przez swoich przedstawicieli, przedstawiło własne analizy, niemniej jednak po dokonaniu w Ministerstwie Finansów porównania przedłożonej ministrowi Raczce analizy chciałabym powiedzieć, że ponownie to przeanalizowaliśmy, opierając się na parametrach, którymi posługujemy się przy obliczaniu skutków budżetowych, i niestety nasze obawy w tym zakresie zostały potwierdzone. Rzeczywiście skutki budżetowe nie byłyby takie, jak przedłożyli przedstawiciele.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Teraz będzie mówiła pani senator Ferenc.

Natomiast jeszcze raz bardzo bym prosił, żeby pani dyrektor wyszczególniła towary, które byłyby zwolnione w tym trybie.

Proszę bardzo, najpierw pani senator Ferenc.

Senator Genowefa Ferenc:

Panie Przewodniczący! Pani Minister!

Może odczytam przepisy wspólnotowe, jeśli chodzi o stawki na napoje. Zgodnie z VI dyrektywą Rady z dnia 17 maja 1977 r. państwa członkowskie UE mają prawo wprowadzić obniżoną stawkę VAT wyłącznie w odniesieniu do dostawy towarów wymienionych w aneksie H do wyżej wymienionej dyrektywy. W pkcie 1 aneksu H wymienione są niektóre produkty żywnościowe oraz wszystkie rodzaje napojów, z wyjątkiem napojów alkoholowych.

Aneks H do wyżej wymienionej dyrektywy nie przewiduje objęcia niższą stawką jedynie niektórych spośród napojów, lecz upoważnia poszczególne państwa członkowskie Unii Europejskiej do wprowadzenia stawki niższej na wszystkie napoje bezalkoholowe. W świetle tego, co odczytałam, oraz tego, co pani mówiła, zapisy naszej ustawy będą niezgodne z dyrektywą Unii.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Nie będą one niezgodne z przepisami VI dyrektywy, dlatego że jeśli chodzi o załącznik H, stosowanie stawki obniżonej nie ma charakteru obligatoryjnego, lecz ma charakter fakultatywny.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję.

I co, Panie Senatorze Mietła, z tą poprawką?

Senator Genowefa Ferenc:

Będziemy jedynym państwem ze zróżnicowaną stawką, tak jak w przypadku kosmetyków jedynym z akcyzą. Pani Minister, niech pani myśli o naszych firmach.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę bardzo, Pani Dyrektor.

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Panie Przewodniczący!

Jeśli można, to odpowiem, jako że prosił pan, żebym wymieniła te towary. To są takie towary, jak: cukier zawierający dodatek środków aromatycznych lub barwiących, kakao, czekolada, wyroby cukiernicze trwałe, herbata, kawa, przyprawy, drożdże, gotowe proszki do pieczenia, kwasy chlebowe i wody mineralne, jeżeli uwzględnimy nie tylko trwałe artykuły spożywcze, ale również napoje, są to również wody mineralne zawierające mniej niż 20% soku, a także suchary, sucharki, herbatniki, czyli wyroby cukiernicze o charakterze trwałym, niezaliczane do grupy wyrobów ciastkarskich świeżych. To są te towary.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Czyli nie jest to żywność stricte rozumiana jako posiłek, tak?

(Głos z sali: Będzie sprowadzana z zagranicy tańsza.)

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Jeśli można, Panie Senatorze, powiem, że to nie ma nic wspólnego z konkurencyjnością naszych towarów na rynkach zagranicznych, ponieważ przywożąc towary z innego kraju, nawet jeżeli tam jest zastosowana stawka obniżona, podatnik płaci w Polsce stawkę właściwą dla Polski. Jeżeli będą to wyroby cukiernicze, kakao, kawa, herbata, to będzie to stawka 22%, płacona u nas.

Senator Genowefa Ferenc:

Ale pan senator myślał o przewozie związanym z własnym spożyciem.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Już dobrze.

Proszę państwa, rozumiem, że tymi towarami, które zostały wymienione, się nie najemy, wobec tego możemy z czystym sumieniem głosować.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki czterdziestej piątej? (3)

Kto jest przeciw? (2)

Kto się wstrzymał? (2)

Dziękuję. Poprawka uzyskała poparcie komisji.

I tym samym...

Proszę.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

W związku z przyjęciem tej poprawki będę zmuszony uwzględnić konsekwencję w postaci skreślenia niektórych artykułów spożywczych wymienionych w załączniku nr 3, które do tej pory są objęte, takich jak cukier, makarony, kluski, bo to wszystko będzie się mieściło w kategorii: artykuły spożywcze.

(Głos z sali: A więc oprócz kawy jeszcze coś tam jest.)

Nie, bo w tym przypadku już teraz było obniżenie...

(Senator Genowefa Ferenc: Nie, ponieważ one są wymienione w załączniku.)

(Głos z sali: One już są, to jest dodatkowe.)

(Głos z sali: A teraz bardziej obniżyliśmy.)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Poprawka czterdziesta szósta. Nie ma autora.

Proszę o przedstawienie stanowiska rządu.

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Rząd jest przeciw przyjęciu tej poprawki, ale chciałabym zwrócić uwagę na to, że poprzednia poprawka nie zawiera żadnego symbolu PKWiU i może być wątpliwość, czy sama w sobie nie konsumuje wód mineralnych. Ponadto chciałabym zwrócić uwagę, że zmierza w odwrotnym kierunku niż sugerowała pani senator Ferenc, ponieważ w propozycji pana senatora chodzi o obniżenie stawki. Dziękuję.

(Senator Genowefa Ferenc: W tym przypadku tak.)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę jeszcze...

(Senator Genowefa Ferenc: Jeszcze nie zgłosiłam...)

Chwileczkę.

Proszę jutro pamiętać o wyliczeniu skutków dla budżetu w przypadku poprawki czterdziestej piątej, bo, jak sądzę, będziemy o tym mówili.

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Tak, do poprawki czterdziestej szóstej.

Pani senator Ferenc, tak?

(Senator Genowefa Ferenc: Nie, to nie jest moja poprawka.)

Wiem, że nie pani, ale pani chciała coś wnieść.

Senator Genowefa Ferenc:

Pani dyrektor mówiła, że ta poprawka zmierza w odwrotnym kierunku niż to, co ja przedstawiłam, ale ja tej poprawki jeszcze nie wniosłam, bo nie zdążyłam jej przygotować.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję.

Poprawka czterdziesta szósta. Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki czterdziestej szóstej? (0)

Kto jest przeciw? (7)

Kto się wstrzymał? (0)

Dziękuję.

Poprawka czterdziesta siódma.

Stanowisko rządu?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Stanowisko rządu jest negatywne. Poprawka Biura Legislacyjnego dotyczy określenia wielkości powierzchni reklamowej w czasopismach i uzależnienia odpowiednio od wielkości tej powierzchni zastosowania stawki podstawowej lub stawki obniżonej w stosunku do danego czasopisma. W naszej ocenie, w ocenie rządu, dotychczasowe brzmienie przedłożone przez Sejm - zmienione zresztą w Sejmie - jest w tym zakresie prawidłowe.

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Wydaje mi się, że obecne określenie: "które w całości lub w zdecydowanej części, nie mniejszej niż 67% ich powierzchni" jest po prostu zbędne, ponieważ jest określony precyzyjny wymiar powierzchni wydawnictwa przeznaczonej na ogłoszenia handlowe bądź reklamy. Wobec tego nie trzeba stosować ocennych pojęć takich, jak: w całości lub w zdecydowanej części. Przeznaczenie na ogłoszenia reklamowe nie mniej niż 67% powierzchni albo powierzchni w całości oznacza, że nie będzie zastosowana obniżona stawka VAT.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Chciałabym powiedzieć, że akurat w przypadku tej pozycji załącznika toczyła się bardzo długa dyskusja, również w Sejmie, dotycząca odpowiedniego zapisu. Rząd zaproponował zapis podobny do tego, który zawarty jest w dyrektywie. W dyrektywie jest zapisane: w całości lub w znacznej części. Rząd zaproponował zapis: w zdecydowanej części.

Rzeczywiście zapis był nieostry, w związku z tym w Sejmie został on zmieniony. Przyjęto sformułowanie: które w całości lub w zdecydowanej części, nie mniejszej niż 67% ich powierzchni, przeznaczone są na nieodpłatne lub odpłatne ogłoszenia reklamowe, reklamy lub teksty reklamowe. Zapis ten ma na celu odzwierciedlenie intencji dyrektywy, zgodnie z którą udział procentowy decyduje o objęciu stawką. Te czasopisma, które są w istocie słupami ogłoszeniowymi, reklamowymi, objęte są stawką podstawową.

W naszej ocenie ten zapis jest prawidłowy, ale oczywiście decyzja należy do państwa.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję.

Pani senator Ferenc.

Senator Genowefa Ferenc:

Dziękuję bardzo, Panie Przewodniczący.

Pani Minister!

Mówiliśmy tu o precyzyjności poszczególnych pojęć. Co to znaczy: zdecydowana część? Moim zdaniem to jest nieprecyzyjne określenie.

Poza tym uważam, że w momencie kiedy podejmujemy decyzję i głosujemy nad określonymi poprawkami, powinniśmy rozróżniać - i w związku z tym miałabym prośbę do pani minister - które stanowiska są rządu, a które są resortu finansów, ponieważ jeśli w Sejmie coś zostało zmienione, to jednak najczęściej nie jest to stanowisko rządu, lecz jest to stanowisko resortu. Dziękuję.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

No i znowu się pani dostało.

Proszę bardzo, Pani Minister.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Poprawki sejmowe były analizowane przez Radę Ministrów. Jest to stanowisko rządu.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję bardzo.

Senator Genowefa Ferenc:

Co to znaczy: zdecydowana część?

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Co to znaczy: zdecydowana część?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Pani Senator, zapis jest następujący: które w całości lub w znacznej części, nie mniejszej niż 67% ich powierzchni, a zatem jest tu doprecyzowanie.

(Senator Genowefa Ferenc: Jest: w zdecydowanej części.)

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Pani Senator, trzeba przeczytać całe zdanie: które w całości lub w zdecydowanej części, nie mniejszej niż 67% ich powierzchni...

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Przepraszam, Pani Minister.

Wydaje mi się, że wersja Biura Legislacyjnego...

(Głos z sali: Oczywiście.)

...unika tego sformułowania: w zdecydowanej części, a odnosi się dokładnie do tej samej wielkości, bo w jednym i drugim wypadku jest mowa o wielkości nie mniejszej niż 67% powierzchni.

(Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski: Czy mogę powiedzieć słowo?)

Proszę bardzo.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Argument prawny. Art. 148 ust. 4 ustawy zawiera definicję czasopism specjalistycznych, w której mówi się też o powierzchni przeznaczonej na ogłoszenia reklamowe. Posłużono się zwrotem: wydawnictw, w których co najmniej 33% powierzchni jest przeznaczone odpłatnie na ogłoszenia handlowe. Przepis nie zawiera dookreśleń, jest wskazana precyzyjna granica, która decyduje o tym, od którego momentu liczymy. Tu akurat chodzi o czasopisma specjalistyczne, a w tym przypadku chodzi w ogóle o wydawnictwa objęte stawką 7%.

(Wypowiedzi w tle nagrania)

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Mimo wszystko nie jest to precyzyjne.)

Tu jest pewien błąd logiczny. Skoro mówimy: nie mniej niż 67% powierzchni, to nie ma potrzeby dodawać: w całości.

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Ale trzeba czytać w całości to zdanie. (Wesołość na sali)

Przepraszam, nie, nie, chwileczkę, Pani Senator, bo to jest poważna sprawa. Mówimy tutaj o poważnych rzeczach.

(Senator Genowefa Ferenc: Tylko o poważnych.)

Nie, nie, ten zapis jest akurat z gatunku "rywinopodobnych".

(Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski: Przepraszam, jeżeli mo...)

Proszę.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Obojętne, czy zostawimy, czy nie, to nic nie zmieni, żeby to było jasne. Te słowa moim zdaniem są po prostu zbędne. Jeżeli czasopismo przeznaczy na ogłoszenia handlowe 100% swojej powierzchni, to i tak będzie się do niego stosowało to kryterium.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Jednak tym razem podzielam pogląd ministra.

Dobrze, głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki czterdziestej siódmej? (4)

Kto jest przeciw? (3)

Kto się wstrzymał? (1)

Poprawka została przyjęta.

Poprawka czterdziesta dziewiąta.

Proszę bardzo, Pani Dyrektor.

Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk:

Rząd jest za przyjęciem tej poprawki. Zostają tutaj wykreślone wyroby rękodzieła ludowego, które nie są w żaden sposób weryfikowane przez zamieszczenie ich w załączniku nr 3. Na dzień dzisiejszy stosowana jest preferencja podatkowa w zakresie tych wyrobów, ale są to wyroby atestowane przez właściwe komisje powołane do tego celu, działające przy CPLiA.

Natomiast propozycja, która została wprowadzona w trakcie trzeciego czytania tej ustawy, nie zawiera takich ograniczeń, a poza tym jest niezgodna z przepisami VI dyrektywy, ponieważ w zakresie wyrobów rękodzieła ludowego i artystycznego obowiązują szczególne procedury. Również stawka obniżona stosowana jest w ściśle określonych przypadkach, określonych w art. 122 tej ustawy. Rząd jest przeciwny tej wprowadzonej poprawce.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję.

Poprawka czterdziesta dziewiąta.

Kto z państwa jest za jej przyjęciem? (6)

Kto przeciw? (0)

Kto się wstrzymał? (1)

Dziękuję.

Poprawka pięćdziesiąta druga. Autorami są senatorowie Mąsior i Jurgiel.

Proszę, Panie Senatorze Mąsior.

Senator Bogusław Mąsior:

Chodzi o to, żeby stawką 7% VAT były obłożone usługi projektowe, geodezyjne realizowane dla budownictwa społecznego.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Dziękuję.

Stanowisko rządu?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Rząd jest przeciw poprawce pięćdziesiątej.

(Wypowiedzi w tle nagrania)

(Przewodniczący Jerzy Markowski: Przepraszam, rząd jest zdecydowanie przeciw, tak?)

Rozumiem, że poprawki pięćdziesiąta i pięćdziesiąta pierwsza były poddane pod głosowanie łącznie, teraz omawiamy poprawkę pięćdziesiątą drugą. Rząd jest przeciwny.

(Dyrektor Departamentu Podatków Pośrednich w Ministerstwie Finansów Hanna Majszczyk: Z tych samych względów.)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki pięćdziesiątej drugiej? (2)

Kto jest przeciw? (2)

Kto się wstrzymał? (4)

Dziękuję. Poprawka nie uzyskała poparcia.

Poprawka pięćdziesiąta trzecia.

Proszę, stanowisko rządu.

(Wypowiedzi w tle nagrania)

(Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha: To już zostało przegłosowane.)

To jest załatwione, przepraszam bardzo.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Poprawka pięćdziesiąta trzecia jeszcze nie została przegłosowana.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Nad poprawką pięćdziesiątą trzecią nie głosowaliśmy?

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Aha.

(Głos z sali: Czy poprawka pięćdziesiąta nie przeszła?)

(Senator Genowefa Ferenc: Nie, wynik był: 2, 2, 4.)

(Głos z sali: Wycofana jest.)

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Wcześniej, Panie Senatorze, poprawka została wycofana.

(Senator Genowefa Ferenc: Wcześniej była wycofana.)

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Pan senator ją wycofał wcześniej.

(Głos z sali: Nie, poprawka pięćdziesiąta druga.)

Poprawka pięćdziesiąta druga nie przeszła.

(Głos z sali: Nie przeszła, wynik: 2, 2, 4.)

Stosunek głosów: 2, 2, 4.

(Głos z sali: A co było z poprawką pięćdziesiątą?)

(Głosy z sali: Wycofana. Wycofana.)

Została wycofana razem z innymi poprawkami.

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Dobrze. Poprawka pięćdziesiąta trzecia.

Stanowisko rządu?

(Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha: Załącznik nr 8 był już chyba poddany pod głosowanie łącznie z...)

(Głos z sali: Nie.)

Nie.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Przepraszam, nie mam tego.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Proszę, Panie Mecenasie.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Przepraszam, pomyłka może wynikać z tego, że poprawka pięćdziesiąta trzecia... Państwo mają nieaktualne zestawienie. Tu musiałem uzupełnić o poprawkę, w której pan senator Jurgiel proponuje, aby w załączniku nr 4 do ustawy w wykazie usług zwolnionych od podatku wskazać usługi twórców i artystów wykonawców w rozumieniu przepisów o prawie autorskim i prawach pokrewnych.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Wobec tego mamy inny tekst, Panie Mecenasie, ponieważ my tego nie mamy.

(Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski: Takie egzemplarze zostały rozdane.)

Proszę jeszcze raz przeczytać poprawkę pięćdziesiątą trzecią.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Poprawka pięćdziesiąta trzecia brzmi następująco: "w załączniku nr 4 dodaje się poz. 16 w brzmieniu..."

(Senator Genowefa Ferenc: Tak, to mamy.)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Pani senator ma lepszy tekst niż ja. Dobrze.

(Senator Genowefa Ferenc: Służę, Panie Przewodniczący.)

Rozumiem, że pani minister jest przeciw.

(Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha: Według kolejności - bo ja nie miałam tego zestawienia, miałam inne - to będzie poprawka pięćdziesiąta trzecia, tak?)

Tak jest, poprawka senatora Jurgiela.

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Rząd jest przeciw poprawce pięćdziesiątej trzeciej.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki...

(Senator Andrzej Wielowieyski: Panie Przewodniczący, właściwie nie usłyszałem uzasadnienia, dlaczego jednostki centralne komputerów, drukarki, skanery...)

To nie ta poprawka.

(Głos z sali: To nie to.)

Pan ma inny tekst, Panie Marszałku. Pan ma tekst z błędem tak samo jak ja.

(Wypowiedzi w tle nagrania)

(Senator Andrzej Wielowieyski: To jest załącznik nr 8.)

(Głos z sali: Nie, dalej.)

Nie.

(Wypowiedzi w tle nagrania)

Panie Mecenasie, pan marszałek ma tekst z błędem tak jak ja.

(Senator Andrzej Wielowieyski: Aha, to ja o tym nie wiem.)

Przepraszam bardzo.

(Wypowiedź poza mikrofonem)

Pan senator nie ma dobrego tekstu, pan ma tekst taki jak ja, a ja mam nie to, co trzeba. Pan senator czyta to, co ja mam w zestawieniu.

(Senator Andrzej Wielowieyski: Tak jest, zrozumiałem.)

Poprawka pięćdziesiąta trzecia brzmi: w załączniku nr 4 dodaje się poz. 16 w brzmieniu: usługi twórców i artystów wykonawców, i tak dalej. Rząd jest przeciw.

Głosujemy.

Kto z państwa jest za przyjęciem poprawki pięćdziesiątej trzeciej? (1)

Kto jest przeciw? (6)

Kto się wstrzymał? (1)

Poprawka pięćdziesiąta czwarta została przegłosowana.

(Głos z sali: Poprawka trzydziesta trzecia.)

Poprawka trzydziesta trzecia. Brzmienie zostało ujednolicone.

Bardzo proszę.

Główny Specjalista do spraw Legislacji w Biurze Legislacyjnym w Kancelarii Senatu Adam Niemczewski:

Doszliśmy do wniosku, że może zostać: dokonywane sporadycznie.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Głosujemy nad poprawką trzydziestą trzecią.

Pani Minister, takie brzmienie?

Podsekretarz Stanu w Ministerstwie Finansów Elżbieta Mucha:

Dobrze, to lepiej brzmi niż poprzednio.

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Głosujemy.

Kto jest za przyjęciem poprawki trzydziestej trzeciej? (6)

Kto przeciw? (2)

Kto się wstrzymał? (0)

Mam prośbę. Spodziewam się, że jutro zostanie zgłoszonych przez państwa senatorów bardzo dużo wniosków. Proponowałbym, żeby przygotować dzisiaj dokument: sprawozdanie komisji i na tym zakończyć dzisiaj głosowanie nad poprawkami. Jutro i tak musimy odbyć poważne posiedzenie, jak sądzę, długie, merytoryczne, na którym złożone zostaną wnioski.

Czy państwo się zgadzają z moją propozycją?

(Głos z sali: Tak.)

W takim razie głosujemy nad przedłożeniem wraz z poprawkami przyjętymi przez komisję.

Kto z państwa jest za przyjęciem? (8)

Dziękuję bardzo. Jednogłośnie.

Sprawozdawcą, przypominam, jest pani senator Ferenc, od zawsze do spraw podatkowych.

(Senator Zdzisława Janowska: Czy mogę?)

Bardzo proszę, senator Janowska.

Senator Zdzisława Janowska:

Panie Przewodniczący!

Chciałabym wykorzystać naszą obecność i obecność pani minister w związku z tym, że jutro zgłoszę bardzo istotną poprawkę. Byłoby dobrze, gdybym już dzisiaj usłyszała zdanie pani minister. Otóż myślę, że została, mówiąc brzydko, przegapiona, przegrana sprawa objęcia VAT usług edukacyjnych, które mieszczą się w załączniku nr 4 w poz. 80. To zupełnie niepostrzeżenie przeszło przez Sejm. W pkcie 7 załącznika nr 4 nieoczekiwanie objęto VAT wszystkie usługi w zakresie edukacji z wyłączeniem usług szkolnictwa dla dorosłych i pozostałych form kształcenia.

Zostały objęte VAT wszystkie formy kształcenia doskonalącego, rozszerzającego wiedzę. Dotyczy to kursów, dotyczy to wielu instytucji. Jest to coś niesamowitego. Jak obliczyłam na przykładzie Łodzi, dotyczy to pięciuset instytucji. W skali kraju dotyczy to setek tysięcy instytucji, a chodzi o przygotowanie do studiów, o szkoły językowe, o doskonalenie kierowców. To jest mnóstwo, mnóstwo działań. Dotyczy to architektów, pracowników ochrony, programistów, kursów dla ratowników drogowych, a więc wszelkich form dokształcania ludzi, dzięki którym mogą oni zdobywać umiejętności, zmieniać kwalifikacje, rozwiązywać problemy bezrobocia.

My przygotowujemy taki prezent. Jest to oczywiście niezgodne z dyrektywą unijną, w której wyraźnie jest napisane, że zwolnienia niektórych czynności w interesie publicznym dotyczą: lit. i - kształcenia dzieci i młodzieży, edukacji szkolnej, uniwersyteckiej, kształcenia zawodowego, szkoleń przekwalifikowujących, w tym świadczenia usług i dostaw towarów bezpośrednio z nimi związanych i tak dalej. W lit. j wymienia się kształcenie prywatne prowadzone przez nauczycieli w zakresie edukacji szkolnej lub uniwersyteckiej.

W tymże załączniku wprowadzono jeszcze przepiękny haczyk. W pkcie 7 zastosowano oznaczenie liczbą jeden. W załączniku nr 4 w przypadku oznaczenia liczbą jeden daje się prawo tylko i wyłącznie w odniesieniu do usług szkolnictwa dla dorosłych i pozostałych form kształcenia, które znajdują się pod nadzorem właściwych organów administracji publicznej, których potwierdzeniem jest świadectwo uznawane przez organy państwowe, a więc przez instytucje publiczne. Nikt tego do tej pory nie zauważył.

Jutro to zgłaszam. Sprawdziłam, co się za tym kryje, sprawdziłam również zasięg tego na przykładzie mojego miasta. Sprawdziłam, ilu dotyczy to adresatów, ilu placówek, ile osób tam jest zatrudnionych i jakiego rodzaju działań to dotyczy. W skali Łodzi dotyczy to - jak powiedziałam - kilku tysięcy zatrudnionych osób świadczących usługi na rzecz bardzo szeroko pojmowanych odbiorców, tych, którzy kończą szkoły zawodowe i nie mają kwalifikacji, którzy rozszerzają kwalifikacje, a więc dotyczy to wszystkich kursów zawodowych. Jest to coś bardzo, bardzo poważnego i - jak powiedziałam - jest to niezgodne z dyrektywą unijną. Na pewno tę poprawkę zgłoszę.

(Senator Genowefa Ferenc: Jeszcze ja.)

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Tak, proszę.

Senator Genowefa Ferenc:

Panie Przewodniczący! Pani Minister!

Ponieważ cały czas nurtował mnie i nurtuje problem zakładów odzieżowych dokonujących tak zwanego przerobu uszlachetnionego, mam pytanie. Jeżeli zakład poza przerobem wykonuje jeszcze produkcję na rynek, to czy ten przerób będzie wówczas objęty stawką 0%, czy będzie inaczej?

Poruszę jeszcze jedną kwestię. Polski zakład dostaje zadanie przerobu z Holandii. Nie jest w stanie tego przerobić. Ma zawartą umowę z zakładem na Ukrainie, czyli poza Unią Europejską. Jakie będzie opodatkowanie?

Przewodniczący Jerzy Markowski:

Rozumiem, że to są zadania domowe dla pani minister. Pani minister się zastanowi nad tym, jak się jutro bronić wobec takich zarzutów, a dzisiaj sobie już damy spokój, chyba że państwo chcą po posiedzeniu na ten temat w ramach konsultacji uzyskać odpowiedzi. Te tematy zostaną jutro w postaci wniosków przedstawione przez państwa senatorów. Pani minister już się przygotowuje do odpowiedzi, tym bardziej że wniosków będzie znacznie więcej.

To tyle. Dziękuję.

Zamykam posiedzenie.

(Koniec posiedzenia o godzinie 19 minut 11)

Uwaga!

Zapis stenograficzny jest tekstem nieautoryzowanym.


Kancelaria Senatu
Opracowanie: Danuta Legwant-Wziątek
Publikacja: Biuro Prac Senackich, Dział Stenogramów