Druk nr 666 Z

15 kwietnia 2004 r.

SENAT

RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

V KADENCJA

SPRAWOZDANIE

KOMISJI SPRAW ZAGRANICZNYCH I INTEGRACJI EUROPEJSKIEJ

(wraz z zestawieniem wniosków)

Komisja na posiedzeniu w dniu 15 kwietnia 2004 r. po rozpatrzeniu wniosków zgłoszonych w toku debaty w dniu 14 kwietnia 2004 r. nad ustawą

o zmianie i uchyleniu niektórych ustaw w związku z uzyskaniem przez Rzeczpospolitą Polską członkostwa w Unii Europejskiej,

przedstawia Wysokiemu Senatowi następujące stanowisko:

- Wysoki Senat raczy przyjąć wnioski zawarte w pkt: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68 i 69.

Zastępca Przewodniczącej Komisji

Spraw Zagranicznych i Integracji Europejskiej

(-) Zbigniew Kulak


ZESTAWIENIE WNIOSKÓW

do ustawy o zmianie i uchyleniu niektórych ustaw w związku z uzyskaniem przez Rzeczpospolitą Polską członkostwa w Unii Europejskiej.

1)

w art. 3 odnośnik nr 1 do tytułu ustawy otrzymuje brzmienie:

"1) Niniejsza ustawa dokonuje w zakresie swojej regulacji wdrożenia następujących dyrektyw Wspólnot Europejskich:

  1. dyrektywy 83/477/EWG z dnia 19 września 1983 r. w sprawie ochrony pracowników przed ryzykiem związanym z narażeniem na działanie azbestu w miejscu pracy (druga dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 8 dyrektywy 80/1107/EWG) (Dz.Urz. WE L 263 z 24.09.1983 z późn. zm.),
  2. dyrektywy 86/188/EWG z dnia 12 maja 1986 r. w sprawie ochrony pracowników przed ryzykiem związanym z narażeniem na działanie hałasu w miejscu pracy (Dz.Urz. WE L 137 z 24.05.1986),
  3. dyrektywy 89/391/EWG z dnia 12 czerwca 1989 r. w sprawie wprowadzenia środków w celu poprawy bezpieczeństwa i zdrowia pracowników w miejscu pracy (Dz.Urz. WE L 183 z 29.06.1989),
  4. dyrektywy 89/654EWG z dnia 30 listopada 1989 r. dotyczącej minimalnych wymagań w dziedzinie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia w miejscu pracy (pierwsza dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.Urz. WE L 393 z 30.12.1989),
  5. dyrektywy 89/655/EWG z dnia 30 listopada 1989 r. dotyczącej minimalnych wymagań w dziedzinie bezpieczeństwa i higieny użytkowania sprzętu roboczego przez pracowników podczas pracy (druga dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.Urz. WE L 393 z 30.12.1989 z późn. zm.),
  6. dyrektywy 89/656/EWG z dnia 30 listopada 1989 r. w sprawie minimalnych wymagań w dziedzinie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników korzystających z wyposażenia ochrony osobistej (trzecia dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.Urz. WE L 393 z 30.12.1989),
  7. dyrektywy 90/269/EWG z dnia 29 maja 1990 r. w sprawie minimalnych wymagań dotyczących ochrony zdrowia i bezpieczeństwa podczas ręcznego przemieszczania ciężarów w przypadku możliwości wystąpienia zagrożenia, zwłaszcza urazów kręgosłupa pracowników (czwarta szczegółowa dyrektywa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.Urz. WE L 156 z 21.06.1990),
  8. dyrektywy 90/270/EWG z dnia 29 maja 1990 r. w sprawie minimalnych wymagań w dziedzinie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia przy pracy z urządzeniami wyposażonymi w monitory ekranowe (piąta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.Urz. WE L 156 z 21.06.1990),
  9. dyrektywy 90/394/EWG z dnia 28 czerwca 1990 r. w sprawie ochrony pracowników przed zagrożeniem dotyczącym narażenia na działanie czynników rakotwórczych podczas pracy (szósta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.Urz. WE L 196 z 26.07.1990 z późn. zm.),
  10. dyrektywy 91/322/EWG z dnia 29 maja 1991 r. w sprawie ustalenia indykatywnych wartości granicznych w wykonaniu dyrektywy 80/1107/EWG w sprawie ochrony pracowników przed ryzykiem związanym z narażeniem na działanie czynników chemicznych, fizycznych i biologicznych w miejscu pracy (Dz.Urz. WE L 177 z 05.07.1991),
  11. dyrektywy 91/383/EWG z dnia 25 czerwca 1991 r. uzupełniającej środki mające wspierać poprawę bezpieczeństwa i zdrowia w pracy pracowników pozostających w stosunku pracy na czas określony lub w czasowym stosunku pracy (Dz.Urz. WE L 206 z 29.07.1991),
  12. dyrektywy 91/533/EWG z dnia 14 października 1991 r. w sprawie obowiązku pracodawcy dotyczącym informowania pracowników o warunkach stosowanych do umowy lub stosunku pracy (Dz.Urz. WE L 288 z 08.07.1992),
  13. dyrektywy 92/57/EWG z dnia 24 czerwca 1992 r. w sprawie wprowadzenia w życie minimalnych wymagań w zakresie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia w miejscach tymczasowych lub ruchomych budów (ósma dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.Urz. WE L 245 z 26.08.1992),
  14. dyrektywy 92/58/EWG z dnia 24 czerwca 1992 r. w sprawie minimalnych wymagań dotyczących znaków bezpieczeństwa i/lub zdrowia w miejscu pracy (dziewiąta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.Urz. WE L 245 z 26.08.1992),
  15. dyrektywy 92/85/EWG z dnia 19 października 1992 r. w sprawie wprowadzenia środków służących wspieraniu poprawy w miejscu pracy bezpieczeństwa i zdrowia pracownic w ciąży, pracownic, które niedawno rodziły i pracownic karmiących piersią (dziesiąta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.Urz. WE L 348 z 28.11.1992),
  16. dyrektywy 93/104/WE z dnia 23 listopada 1993 r. dotyczącej niektórych aspektów organizacji czasu pracy (Dz.Urz. WE L 307 z 13.12.1993),
  17. dyrektywy 94/33/WE z dnia 22 czerwca 1994 r. w sprawie ochrony pracy osób młodych (Dz.Urz. WE L 216 z 20.08.1994),
  18. dyrektywy 96/34/WE z dnia 3 czerwca 1996 r. w sprawie Porozumienia ramowego dotyczącego urlopu rodzicielskiego zawartego przez Europejską Unię Konfederacji Przemysłowych i Pracodawców /UNICE/, Europejskie Centrum Przedsiębiorstw Publicznych /CEEP/ oraz Europejską Konfederację Związków Zawodowych /ETUC/ (Dz.Urz. WE L 145 z 19.06.1996),
  19. dyrektywy 96/71/WE z dnia 16 grudnia 1996 r. dotyczącej delegowania pracowników w ramach świadczenia usług (Dz.Urz. WE L 18 z 21.01.1997),
  20. dyrektywy 97/80/WE z dnia 15 grudnia 1997 r. dotyczącej ciężaru dowodu w sprawach dyskryminacji ze względu na płeć (Dz.Urz. WE L 14 z 20.01.1998),
  21. dyrektywy 98/24/WE z dnia 7 kwietnia 1998 r. w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym z czynnikami chemicznymi w miejscu pracy (czternasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.Urz. WE L 131 z 05.05.1998),
  22. dyrektywy 99/70//WE z dnia 28 czerwca 1999 r. dotyczącej Porozumienia ramowego w sprawie pracy na czas określony, zawartego przez Europejską Unię Konfederacji Przemysłowych i Pracodawców (UNICE), Europejskie Centrum Przedsiębiorstw Publicznych (CEEP) oraz Europejską Konfederację Związków Zawodowych (ETUC) (Dz.Urz. WE L 175 z 10.07.1999),
  23. dyrektywy 1999/92/WE z dnia 16 grudnia 1999 r. w sprawie minimalnych wymagań dotyczących bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników zatrudnionych na stanowiskach pracy, na których może wystąpić atmosfera wybuchowa (piętnasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.Urz. WE L 23 z 28.01.2000),
  24. dyrektywy 2000/34/WE z dnia 22 czerwca 2000 r. zmieniającej dyrektywę 93/104/WE dotyczącą niektórych aspektów organizacji czasu pracy w celu objęcia sektorów i działalności wyłączonej z tej dyrektywy (Dz.Urz. WE L 195 z 01.08.2000),
  25. dyrektywy 2000/39/WE z dnia 8 czerwca 2000 r. ustanawiającej pierwszą listę indykatywnych wartości granicznych narażenia na czynniki zewnętrzne podczas pracy - w związku z wykonaniem dyrektywy Rady 98/24/WE w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym ze środkami chemicznymi w miejscu pracy (Dz.Urz. WE L 142 z 16.06.2000),
  26. dyrektywy 2000/43/WE z dnia 29 czerwca 2000 r. wprowadzającej w życie zasadę równego traktowania osób bez względu na pochodzenie rasowe lub etniczne (Dz.Urz. WE L 180 z 19.07.2000),
  27. dyrektywy 2000/54/WE z dnia 18 września 2000 r. w sprawie ochrony pracowników przed ryzykiem związanym z narażeniem na działanie czynników biologicznych w miejscu pracy (siódma dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.Urz. WE L 262 z 17.10.2000),
  28. dyrektywy 2000/78/WE z dnia 27 listopada 2000 r. ustanawiającej ogólne warunki ramowe równego traktowania w zakresie zatrudnienia i pracy (Dz.Urz. WE L 303 z 02.12.2000),
  29. dyrektywy 2002/44/WE z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie minimalnych wymagań w zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa dotyczących narażenia pracowników na ryzyko spowodowane czynnikami fizycznymi (wibracji) (szesnasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.Urz. WE L 177 z 6.07.2002),
  30. dyrektywy 2003/10/WE z dnia 6 lutego 2003 r. w sprawie minimalnych wymagań w zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa dotyczących narażenia pracowników na ryzyko spowodowane czynnikami fizycznymi (hałasem) (siedemnasta dyrektywa szczegółowa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.Urz. WE L 42 z 15.02.2003).

Dane dotyczące ogłoszenia aktów prawa Unii Europejskiej, zamieszczone w niniejszej ustawie - z dniem uzyskania przez Rzeczpospolitą Polską członkostwa w Unii Europejskiej - dotyczą ogłoszenia tych aktów w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - wydanie specjalne.".";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

2)

w art. 8, w art. 7 w ust. 1 po wyrazach "działań ratowniczych," dodaje się wyrazy "a także wyroby stanowiące podręczny sprzęt gaśniczy,";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

3)

w art. 16 w pkt 1:

  1. w zdaniu wstępnym wyrazy "ust. 4a" zastępuje się wyrazami "ust. 6",
  2. ust. 4a oznacza się jako ust. 6;

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

4)

w art. 16 w pkt 1 wyrazy "ust. 1a" zastępuje się wyrazami "ust. 1";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

5)

w art. 16 pkt 2 otrzymuje brzmienie:

"2) w art. 64 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Cudzoziemiec, który wykonuje pracę bez zezwolenia, o którym mowa w art. 50 ust. 1, lub na innym stanowisku albo na innych warunkach niż określone w zezwoleniu na pracę, podlega karze grzywny nie niższej niż 1.000 zł.".";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

6)

w art. 20 w pkt 1, pkt 1 otrzymuje brzmienie:

"1) dyrektywy 90/547/EWG z dnia 29 października 1990 r. w sprawie przesyłu energii elektrycznej przez sieci przesyłowe (Dz.Urz. WE L 313 z 13.11.1990, z późn. zm.),";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

7)

w art. 30 w zdaniu wstępnym po wyrazach "z późn. zm.)" dodaje się wyrazy "wprowadza się następujące zmiany:", pozostałą treść oznacza się jako pkt 1 oraz dodaje się pkt 2 w brzmieniu:

"2) w art. 48k ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Do oddziałów instytucji kredytowych przepisy art. 1-11, art. 40a ust. 1, art. 49-70, art. 73-78a, art. 80-98, art. 101-112, art. 124, art. 124a, art. 133 ust. 2 pkt 1 i ust. 3, art. 137, art. 138 ust. 1 pkt 1, ust. 2 i ust. 3 pkt 1, 3 i 3a, art. 139 ust. 1 pkt 2 i 3, art. 141 i art. 171 ust. 4-7 stosuje się odpowiednio.".";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

8)

w art. 46 w pkt 2:

  1. w art. 41d dodaje się ust. 4 w brzmieniu:

"4. Minister właściwy do spraw transportu określi, w drodze rozporządzenia:

1) zakres kursu oraz zakres i formę egzaminu dla kandydatów na doradców i dla doradców;

2) wysokość opłaty, o której mowa w ust. 2, i tryb jej pobierania;

    1. wzór świadectwa doradcy, mając na uwadze obowiązujące w tym zakresie przepisy Unii Europejskiej.",

  1. w art. 41e skreśla się ust. 4;

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

9)

w art. 47 w pkt 5, w art. 40 w ust. 2 w pkt 1 i 3 wyrazy "(Dz.Urz. WE L 195 z 26.07.1999)" zastępuje się wyrazami "(Dz.Urz. WE L 173 z 6.07.1990)";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

10)

w art. 47 w pkt 5, w art. 40 w ust. 4 w pkt 1 w lit. a i b oraz w pkt 2-5 wyrazy "(Dz.Urz. WE L 036, z 7.02.2001)" zastępuje się wyrazami "(Dz.Urz. WE L 143 z 7.06.1991)";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

11)

w art. 47 w pkt 5, w art. 40 w ust. 4 w pkt 5 wyrazy "zakład ubojowy" zastępuje się wyrazem "rzeźnię";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

12)

w art. 48 dodaje się pkt 7 w brzmieniu:

"7) w art. 40 ust. 4 otrzymuje brzmienie:

"4. Minister właściwy do spraw finansów publicznych w porozumieniu z ministrem właściwym do spraw zdrowia określi, w drodze rozporządzenia, sposób i tryb wpłat należności z tytułu niezgłoszenia substancji nowej, mając na celu stworzenie skutecznej ochrony przed niebezpieczeństwem wprowadzania do obrotu substancji nowej, w jej postaci własnej lub jako składnik preparatu, bez wymaganego zgłoszenia.".";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

13)

w art. 52 w pkt 3 w lit. b:

  1. w ust. 10 wyrazy "Państwom Członkowskim Unii Europejskiej oraz Komisji Unii Europejskiej" zastępuje się wyrazami "państwom członkowskim Unii Europejskiej oraz Komisji Europejskiej",
  2. w ust. 11 po wyrazie "Komisji" dodaje się wyraz "Europejskiej";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

14)

w art. 52 w pkt 3 w lit. b, w ust. 11 wyrazy "ust. 3" zastępuje się wyrazami "ust. 9 pkt 1";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

15)

w art. 52 w pkt 3 w lit. b, w ust. 13 po wyrazach "ponownie wydana" dodaje się wyrazy "w odniesieniu do tej samej substancji dodatkowej";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

Uwaga:
Przyjęcie poprawki nr 16 wyklucza głosowanie poprawki nr 17.

16)

skreśla się art. 62 i 97;

Poprawka sen. K. Jurgiela

17)

w art. 62 dodaje się pkt 4 w brzmieniu:

"4) w art. 14 ust. 4 otrzymuje brzmienie:

"4. Przepisów ust. 1-3 nie stosuje się do osób, które nabyły prawo do wykonywania zawodu diagnosty laboratoryjnego w innych niż Rzeczpospolita Polska państwach członkowskich Unii Europejskiej lub państwach członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - stronach umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym.".";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

18)

w art. 63 dodaje się pkt 3 w brzmieniu:

"3) w art. 9 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Pierwsza sprzedaż kopii bazy danych w państwach członkowskich Unii Europejskiej lub państwach członkowskich Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - stronach umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym przez uprawnionego lub za jego zgodą, wyczerpuje prawo do kontrolowania odsprzedaży tej kopii na ich terytorium.".";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

19)

w art. 65 skreśla się pkt 2;

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

20)

w art. 65 dodaje się pkt 2a w brzmieniu:

"2a) w art. 10 uchyla się ust. 3, 3a i 5;";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

21)

w art. 65 pkt 3 otrzymuje brzmienie:

"3) art. 19a otrzymuje brzmienie:

"Art. 19a. 1. Minister właściwy do spraw transportu może, w drodze rozporządzenia, wprowadzić wymóg posiadania zezwolenia na wykonywanie międzynarodowego transportu drogowego osób na lub przez terytorium Rzeczypospolitej Polskiej pojazdem samochodowym przeznaczonym konstrukcyjnie do przewozu nie więcej niż 9 osób łącznie z kierowcą przez zagranicznych przewoźników z niektórych państw mając na uwadze zasadę wzajemności.

2. Przepis ust. 1 stosuje się również w przypadku przejazdu pojazdu samochodowego bez osób podróżnych.

3. Zezwolenie, o którym mowa w ust. 1, wydaje minister właściwy do spraw transportu.";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

Uwaga:
Poprawki nr 22, 24 i 29 należy głosować łącznie.

22)

w art. 65 w pkt 4, w ust. 2 wyrazy "obowiązujące w tym zakresie przepisy Unii Europejskiej" zastępuje się wyrazami "przepisy rozporządzenia nr 2121/98/WE z dnia 2 października 1998 r. określającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzeń nr 684/92/EWG i nr 12/98/WE, w sprawie dokumentów wymaganych w międzynarodowym transporcie osób wykonywanym autobusami i autokarami (Dz.Urz. WE L 268 z 03.10.1998)";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

23)

w art. 65 dodaje się pkt 4a w brzmieniu:

"4a) w art. 24 w ust. 2 pkt 1 otrzymuje brzmienie:

"1) przebiegu linii regularnej, rozkładu jazdy, zwiększenia pojemności pojazdów, częstotliwości ich kursowania lub zmian godzin odjazdów z poszczególnych przystanków,";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

24)

w art. 65 w pkt 5, w ust. 2 wyrazy "obowiązujące w tym zakresie przepisy Unii Europejskiej" zastępuje się wyrazami "przepisy Unii Europejskiej, o których mowa w art. 20 ust. 2";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

Uwaga:
Poprawki nr 25, 26, 27, 31, 34 i 37 należy głosować łącznie.

25)

w art. 65 w pkt 7, ust. 4 otrzymuje brzmienie:

"4. W przypadku zezwoleń zagranicznych, których wykorzystanie uzależnione jest od spełnienia przez pojazd odpowiednich wymogów bezpieczeństwa lub warunków dopuszczenia do ruchu, odpowiedni certyfikat potwierdzający ich spełnienie wydaje minister właściwy do spraw transportu.";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

26)

w art. 65 dodaje się pkt 7a w brzmieniu:

"7a) po art. 30 dodaje się art. 30a w brzmieniu:

"Art. 30a. 1. Minister właściwy do spraw transportu określi w drodze rozporządzenia:

    1. rodzaje certyfikatów, o których mowa w art. 30 ust. 4, i terminy ich ważności,
    2. dokumenty, na podstawie których jest wydawany i wznawiany certyfikat,

    1. wzory certyfikatów.

2. W rozporządzeniu, o którym mowa w ust. 1, minister właściwy do spraw transportu uwzględni w szczególności:

    1. wymagania dyrektywy 96/96/WE w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich dotyczacych badań przydatności do ruchu drogowego pojazdów silnikowych i ich przyczep, zmienionej dyrektywą 1999/52/WE, dla celów rezolucji CEMT/CM (2001)9/Final,
    2. zakres niezbędnych danych umieszczonych w certyfikatach.";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

27)

w art. 65 w pkt 8, ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Minister właściwy do spraw transportu może upoważnić, w drodze zarządzenia, kierownika jednostki, o którym mowa w art. 17 ust. 2, do wydawania certyfikatów, o których mowa w art. 30 ust. 4.";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

Uwaga:
Poprawki nr 28 i 33 należy głosować łącznie.

28)

w art. 65 w pkt 10:

  1. w ust. 3 wyrazy "na krajowy niezarobkowy przewóz drogowy" zastępuje się wyrazami ", o którym mowa w ust. 1",
  2. skreśla się ust. 4,
  3. w ust. 7 wyrazy "na krajowy niezarobkowy przewóz drogowy" zastępuje się wyrazami ", o którym mowa w ust. 1,",
  4. skreśla się ust. 8,
  5. w ust. 10 w zdaniu drugim i w ust. 13 skreśla się wyraz "osób";

Poprawka KSZIE poparta przez komis

29)

w art. 65 w pkt 10, w ust. 12 wyrazy "również obowiązujące w tym zakresie przepisy Unii Europejskiej" zastępuje się wyrazami "przepisy Unii Europejskiej, o których mowa w art. 20 ust. 2";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

30)

w art. 65 dodaje się pkt 10a w brzmieniu:

"10a) w art. 38 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

"2. Minister właściwy do spraw transportu wyznacza jednostki, przy których działają komisje egzaminacyjne.";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

31)

w art. 65 w pkt 11, pkt 9 otrzymuje brzmienie:

"9) wydania certyfikatu, o którym mowa w art. 30 ust. 4.";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

32)

w art. 65 w pkt 12, pkt 7 otrzymuje brzmienie:

"7) wydania zezwolenia, zmiany zezwolenia, wydania wypisu z zezwolenia na wykonywanie przewozu regularnego, przewozu regularnego specjalnego, przewozu wahadłowego lub przewozu okazjonalnego,";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

33)

w art. 65 w pkt 12, w pkt 8 skreśla się wyraz "osób";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

34)

w art. 65 w pkt 12, pkt 9 otrzymuje brzmienie:

"9) wydania certyfikatu, o którym mowa w art. 30 ust. 4.";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

35)

w art. 65 w pkt 13, w ust. 1:

  1. pkt 2 - 4 otrzymują brzmienie:

"2) wydania w międzynarodowym transporcie drogowym:

a) zezwolenia na wykonywanie przewozów regularnych, przewozów regularnych specjalnych oraz przewozów wahadłowych i przewozów okazjonalnych,

b) formularza jazdy,

c) zezwolenia na przewóz kabotażowy,

3) wydania zezwolenia zagranicznego i przyznania ekopunktów w systemie elektronicznym,

  1. wydania zaświadczenia na międzynarodowy niezarobkowy przewóz drogowy",

  1. skreśla się pkt 5 i 6,
  2. w zdaniu końcowym skreśla się wyrazy "w międzynarodowym transporcie drogowym,";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

36)

w art. 65 w pkt 14 w lit. a, w ust. 2 w pkt 1 dodaje się lit. e w brzmieniu:

"e) rodzaju pojazdów - w międzynarodowym transporcie drogowym osób,";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

37)

w art. 65 w pkt 14 w lit. b, pkt 7 otrzymuje brzmienie:

"7) wydania certyfikatu, o którym mowa w art. 30 ust. 4 - nie może być wyższa niż równowartość:

a) 70 euro dla pojazdu samochodowego nie posiadającego certyfikatu,

b) 50 euro dla pojazdu samochodowego w przypadku wznowienia certyfikatu,

c) 30 euro dla przyczepy lub naczepy nie posiadającej certyfikatu,

d) 15 euro dla przyczepy lub naczepy w przypadku wznowienia certyfikatu.";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

38)

w art. 65 w pkt 16, w art. 107 skreśla się wyrazy ", art. 19a";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

39)

po art. 66 dodaje się art. 66a w brzmieniu:

"Art. 66a.W ustawie z dnia 6 września 2001 r. o towarach paczkowanych (Dz.U. Nr 128, poz. 1409, z późn. zm.) do tytułu ustawy dodaje się odnośnik nr 1 w brzmieniu:

"1) Niniejsza ustawa dokonuje w zakresie swojej regulacji wdrożenia następujących dyrektyw Wspólnot Europejskich:

    1. dyrektywy 75/106/EWG z dnia 19 grudnia 1974 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do objętościowego uzupełniania niektórych płynów w opakowaniach jednostkowych (Dz.Urz. WE L 42 z 15.02.1975, z późn.zm.),
    2. dyrektywy 75/107/EWG z dnia 19 grudnia 1974 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do butelek wykorzystywanych jako pojemniki pomiarowe (Dz.Urz. WE L z 42 z 15.02.1975),
    3. dyrektywy 76/211/EWG z dnia 20 stycznia 1976 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do paczkowania według masy lub objętości niektórych produktów w opakowaniach jednostkowych (Dz.Urz. WE L 46 z 21.02.1976),
    4. dyrektywy 80/232/EWG z dnia 15 stycznia 1980 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do nominalnych ilości i nominalnych pojemności dopuszczalnych w odniesieniu do niektórych produktów w opakowaniach jednostkowych (Dz.Urz. WE L 51 z 25.02.1980, z późn.zm.).

Dane dotyczące ogłoszenia aktów prawa Unii Europejskiej, zamieszczone w niniejszej ustawie - z dniem uzyskania przez Rzeczpospolitą Polską członkostwa w Unii Europejskiej - dotyczą ogłoszenia tych aktów w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - wydanie specjalne.".";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

40)

w art. 69 w pkt 1 w lit. e, w pkt 10 w lit. a, w ust. 1 w pkt 6 wyraz "równorzędnych" zastępuje się wyrazem "równoważnych";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

41)

w art. 69 w pkt 1 w lit. e, w pkt 10 skreśla się lit. d;

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

42)

w art. 71 w pkt 3, pkt 4 otrzymuje brzmienie:

"4) Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego (EASA).";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

43)

po art. 71 dodaje się art. 71a w brzmieniu:

"Art. 71a.W ustawie z dnia 5 lipca 2002 r. o ochronie niektórych usług świadczonych drogą elektroniczną opartych lub polegających na dostępie warunkowym (Dz.U. Nr 126, poz. 1068) do tytułu ustawy dodaje się odnośnik nr 1 w brzmieniu:

"1) Niniejsza ustawa dokonuje w zakresie swojej regulacji wdrożenia dyrektywy 98/84/WE z dnia 20 listopada 1998 r. w sprawie prawnej ochrony usług opartych lub polegających na warunkowym dostępie (Dz.Urz. WE L 320 z 28.11.1998).

Dane dotyczące ogłoszenia aktów prawa Unii Europejskiej, zamieszczone w niniejszej ustawie - z dniem uzyskania przez Rzeczpospolitą Polską członkostwa w Unii Europejskiej - dotyczą ogłoszenia tych aktów w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - wydanie specjalne.".";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

Uwaga:
Poprawki nr 44 i 45 należy głosować łącznie.

44)

w art. 81 po pkt 2 dodaje się pkt 2a w brzmieniu:

"2a) art. 2a otrzymuje brzmienie:

"Art. 2a. 1. Zadania w zakresie udzielania pomocy finansowej, o której mowa w art. 1, realizuje dyrektor oddziału terenowego Agencji, wydając decyzje administracyjne w sprawie udzielania dopłat do przetwarzania słomy lnianej lub konopnej na włókno, zwanych dalej "dopłatami do przetwarzania".

2. Dyrektor oddziału terenowego Agencji prowadzi kontrole w zakresie uznawania przetwórców, stanów magazynów słomy lnianej lub konopnej, długiego włókna lnianego, krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego oraz zasadności udzielania dopłat do przetwarzania.";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

45)

w art. 81 po pkt 5 dodaje się pkt 5a w brzmieniu:

"5a) dodaje się art. 13a i 13b w brzmieniu:

"Art. 13a. Przetwórcy wpisani do rejestru uznanych przetwórców słomy lnianej lub konopnej na włókno lub podmioty ubiegające się o wpis do tego rejestru przekazują w terminie do dnia 31 lipca 2004 r. informacje o stanach magazynowych słomy lnianej lub konopnej na włókno, długiego włókna lnianego, krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego na dzień 30 czerwca 2004 r.

Art. 13b. 1. Kto będąc przetwórcą wpisanym do rejestru uznanych przetwórców słomy lnianej lub konopnej na włókno lub podmiotem ubiegającym się o wpis do tego rejestru nie przekazuje Prezesowi Agencji w terminie, o którym mowa w art. 13a, informacji o stanach magazynowych słomy lnianej lub konopnej na włókno, długiego włókna lnianego, krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego lub przekazuje niepełne lub niezgodne ze stanem faktycznym informacje w tym zakresie

    • podlega karze grzywny.

2. Orzekanie w sprawach o czyny, o których mowa w ust. 1, następuje na podstawie przepisów Kodeksu postępowania w sprawach o wykroczenia.";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

Uwaga:
Poprawki nr 46 i 47 należy głosować łącznie.

46)

w art. 86 dodaje się pkt 2a i 2b w brzmieniu:

"2a) w art. 27 w ust. 2 pkt 2 otrzymuje brzmienie:

"2) posiada wyższe wykształcenie uzyskane w Polsce lub uzyskane w innym państwie wykształcenie będące wykształceniem wyższym w rozumieniu właściwych przepisów tego państwa;";

2b) w art. 28 w ust. 1 pkt 2 otrzymuje brzmienie:

"2) posiada wyższe wykształcenie uzyskane w Polsce lub uzyskane w innym państwie wykształcenie będące wykształceniem wyższym w rozumieniu właściwych przepisów tego państwa;";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

47)

w art. 86 dodaje się pkt 3a w brzmieniu:

"3a) w art. 106 w ust. 3 pkt 2 otrzymuje brzmienie:

"2) posiadać wyższe wykształcenie uzyskane w Polsce lub uzyskane w innym państwie wykształcenie będące wykształceniem wyższym w rozumieniu właściwych przepisów tego państwa;";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

48)

w art. 86 w pkt 5 w lit. b wyrazy "art. 132 pkt 1" zastępuje się wyrazami "art. 132 ust. 1 pkt 1";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

49)

w art. 86 w pkt 7, w ust. 1 w pkt 2 skreśla się wyraz "zagranicznego";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

50)

w art. 86 w pkt 8 w lit. b, w pkt 3 wyrazy "niezbędnego wykształcenia" zastępuje się wyrazami "odpowiedniego wykształcenia";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

51)

w art. 86 dodaje się pkt 9a w brzmieniu:

"9a) w art. 148:

  1. w ust. 3 skreśla się pkt 3,

b) w ust. 4 dodaje się pkt 3 w brzmieniu:

"3) połowy należnych wpłat na kapitał zakładowy pod warunkiem, że 25% tego kapitału zostało opłacone, nie więcej jednak niż równowartość 50% mniejszej spośród wartości marginesu wypłacalności lub środków własnych zakładu ubezpieczeń.";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

52)

w art. 86 dodaje się pkt 9b w brzmieniu:

"9b) w art. 148 w ust. 6 pkt 1 otrzymuje brzmienie:

"1) do dnia 31 grudnia 2009 r., kwoty 50% przyszłych zysków zakładu ubezpieczeń, nie więcej jednak niż równowartość 25% mniejszej spośród wartości marginesu wypłacalności lub środków własnych zakładu ubezpieczeń, ustalonych poprzez pomnożenie przewidywanego rocznego zysku, którym jest średnia arytmetyczna zysków zakładu ubezpieczeń wykazanych w okresie ostatnich 5 lat działalności, przez współczynnik, który określa pozostały średni okres ważności umów ubezpieczenia, nieprzekraczający 6 lat, o ile przyszłe zyski nie zostały już uwzględnione w wyliczeniu środków własnych zakładu ubezpieczeń w ramach ukrytych rezerw;";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

53)

w art. 86 dodaje się pkt 9c w brzmieniu:

"9c) w art. 187 dodaje się ust. 8a - 8d w brzmieniu:

"8a. Program naprawczy, o którym mowa w ust. 8, powinien zawierać co najmniej informacje, o których mowa w art. 93 ust. 2, sporządzone na okres kolejnych 3 lat obrotowych działalności zakładu ubezpieczeń. W uzasadnionych przypadkach organ nadzoru może zatwierdzić program naprawczy obejmujący okres krótszy niż kolejne 3 lata obrotowe działalności zakładu ubezpieczeń.

8b. W przypadku, o którym mowa w ust. 8, organ nadzoru może zobowiązać zakład ubezpieczeń do utrzymywania w okresie objętym programem naprawczym środków własnych na poziomie wyższym niż wymagany margines wypłacalności.

8c. Organ nadzoru może zobowiązać zakład ubezpieczeń do wyliczenia środków własnych zakładu ubezpieczeń przy zastosowaniu niższej niż wynika to z przyjętych przez zakład ubezpieczeń zasad wyceny, wartości elementów wykorzystywanych do ich wyliczenia, w szczególności gdy stwierdzone zostały w okresie ostatniego roku obrotowego istotne zmiany wartości rynkowej tych elementów.

8d. Organ nadzoru może zobowiązać zakład ubezpieczeń do ograniczenia wpływu reasekuracji przy ustalaniu wartości wymaganego marginesu wypłacalności jeżeli:

  1. w okresie ostatniego roku obrotowego zaszły istotne zmiany w zawartych przez zakład ubezpieczeń umowach reasekuracji;
  2. z zawartych umów reasekuracji wynika, że brak jest rzeczywistego transferu ryzyka bądź jest on na nieznaczącym poziomie.";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

54)

w art. 87 w pkt 3, w ust. 6 po wyrazach "Rzeczypospolitej Polskiej" dodaje się wyrazy ", umowę ubezpieczenia granicznego zawiera się na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

55)

po art. 90 dodaje się art. 90a w brzmieniu:

"Art. 90a. W ustawie z dnia 12 czerwca 2003 r. o terminach zapłaty w transakcjach handlowych (Dz.U. Nr 139, poz. 1323, z późn.zm.) do tytułu ustawy dodaje się odnośnik nr 1 w brzmieniu:

"1) Niniejsza ustawa dokonuje w zakresie swojej regulacji wdrożenia dyrektywy 2000/35/WE z dnia 29 czerwca 2000 r. w sprawie zwalczania opóźnień w płatnościach w transakcjach handlowych (Dz.Urz. WE L 200 z 08.08.2000).

Dane dotyczące ogłoszenia aktów prawa Unii Europejskiej, zamieszczone w niniejszej ustawie - z dniem uzyskania przez Rzeczpospolitą Polską członkostwa w Unii Europejskiej - dotyczą ogłoszenia tych aktów w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - wydanie specjalne.".";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

56)

w art. 93:

  1. pkt 3 otrzymuje brzmienie:
  2. "3) w art. 2 dodaje się ust. 3 i 4 w brzmieniu:

    "3. Działania wykonywane przez:

    1) wojewódzkiego inspektora Inspekcji Ochrony Roślin i Nasiennictwa,

    2) osobę prawną lub fizyczną upoważnioną przepisami ustawy do działań w imieniu organów państwa,

    3) osobę fizyczną upoważnioną do działań pomocniczych prowadzonych pod kontrolą organów państwa

    uważa się za urzędowe działania, w rozumieniu przepisów Unii Europejskiej dotyczących nasiennictwa.

    4. Osoby wykonujące działania, o których mowa w ust. 3 pkt 2 i 3, nie mogą z tych działań czerpać żadnych korzyści materialnych.";";

  3. skreśla się pkt 4;

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

57)

w art. 93 pkt 10 otrzymuje brzmienie:

"10) w art. 19 w ust. 3 zdanie wstępne otrzymuje brzmienie:

"Hodowca w celu zachowania odmiany, o której mowa w ust. 2, zgłasza do Centralnego Ośrodka, na piśmie, następujące informacje:";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

58)

w art. 93 w pkt 17, ust. 3 otrzymuje brzmienie:

"3. Oceny laboratoryjnej własnego materiału siewnego nieprzeznaczonego do dalszej reprodukcji, z wyłączeniem sadzeniaków ziemniaka oraz elitarnego i kwalifikowanego materiału siewnego roślin warzywnych, w celu uznania go za materiał siewny kategorii kwalifikowany albo materiał siewny kategorii handlowy, mogą dokonywać przedsiębiorcy w prowadzonych przez siebie laboratoriach, które uzyskały akredytację wojewódzkiego inspektora.";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

59)

w art. 93 pkt 25 otrzymuje brzmienie:

"25) w art. 60:

a) ust. 1 i 2 otrzymują brzmienie:

"1. Minister właściwy do spraw rolnictwa może, w drodze rozporządzenia, wprowadzić obowiązek etykietowania małych opakowań WE nasion buraków etykietami urzędowymi, mając na uwadze usprawnienie kontroli obrotu tym materiałem.

2. W przypadku małych opakowań WE etykieta może być zastąpiona nalepką lub trwałym napisem umieszczonym na tych opakowaniach.",

b) w ust. 3 zdanie wstępne otrzymuje brzmienie:

"Za małe opakowanie WE uznaje się opakowanie, w którym znajduje się materiał siewny kategorii kwalifikowany, a którego masa netto nie przekracza w przypadku:";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

60)

w art. 100 w pkt 2:

a) po lit. c dodaje się lit. c1 w brzmieniu:

"c1) dodaje się ust. 4a i 4b w brzmieniu:

"4a. Przed wydaniem certyfikatu wojewódzki inspektor może przeprowadzić kontrolę w zakresie prowadzenia upraw zgodnie z zasadami integrowanej produkcji.

4b. W toku kontroli, o której mowa w ust. 4a, wojewódzki inspektor może żądać od zainteresowanego producenta przedstawienia zaświadczenia wydanego przez właściwe jednostki organizacyjne, o nieprzekroczeniu w roślinach i produktach roślinnych dopuszczalnych poziomów pozostałości środków ochrony roślin, metali ciężkich, azotanów i innych pierwiastków oraz substancji szkodliwych.",

b) po lit. d dodaje się lit. e w brzmieniu:

"e) ust. 7 otrzymuje brzmienie:

"7. Minister właściwy do spraw rolnictwa określi, w drodze rozporządzenia:

    1. jednostki upoważnione do prowadzenia szkoleń w zakresie integrowanej produkcji oraz wymagania w zakresie kwalifikacji osób prowadzących te szkolenia, mając na względzie zapewnienie odpowiednio wysokiego poziomu tych szkoleń;
    2. programy szkoleń z zakresu integrowanej produkcji, termin ważności zaświadczenia o ukończeniu szkolenia oraz wzór zaświadczenia o ukończeniu szkolenia, mając na względzie ujednolicenie działań w tym zakresie;
    3. zasady dokumentowania działań związanych z integrowaną produkcją, mając na względzie uzyskanie przejrzystości tych działań;
    4. sposób i tryb przeprowadzania kontroli integrowanej produkcji, mając na względzie sprawne i rzetelne ich przeprowadzenie;
    5. jednostki organizacyjne upoważnione do wydawania zaświadczeń, o których mowa w ust. 4b, mając na uwadze zapewnienie wysokiego poziomu prowadzonych przez nie badań i posiadanie odpowiedniego zaplecza technicznego.";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

Uwaga:
Poprawki nr 61 i 64 należy głosować łącznie.

61)

w art. 101 w pkt 1 w lit. a przed tiret pierwszym dodaje się tiret ... w brzmieniu:

"- w pkt 3 lit. b otrzymuje brzmienie:

"b) pokrycie części kwalifikowanych kosztów inwestycji ujętych w zatwierdzonym planie dochodzenia do uznania, na które zaciągnięto kredyt;",";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

62)

w art. 101 w pkt 1 dodaje się lit. c w brzmieniu:

"c) po ust. 7 dodaje się ust. 7a w brzmieniu:

"7a. Decyzje, o których mowa w ust. 1:

    1. pkt 3, są wydawane w terminie 4 miesięcy od dnia złożenia wniosku;
    2. pkt 4 lit b, są wydawane w terminie 4 miesięcy od dnia złożenia wniosku;
    3. pkt 5 i 7, są wydawane w terminie 3 miesięcy od dnia złożenia wniosku;
    4. pkt 6, są wydawane w terminie 4 miesięcy od dnia złożenia wniosku o rozliczenie roczne środków finansowych, o których mowa w ust. 1 pkt 4;
    5. pkt 6a, są wydawane w terminie 3 miesięcy od dnia złożenia wniosku o rozliczenie roczne środków finansowych, o których mowa w ust. 1 pkt 5.";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

63)

w art. 101 w pkt 2, w art. 12 w ust. 1 w pkt 3 w lit. c po wyrazach "jednostkami organizacyjnymi" dodaje się wyrazy "lub osobami fizycznymi";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

64)

w art. 101 w pkt 6 po wyrazach "art. 19" dodaje się dwukropek, pozostałą treść oznacza się lit. a oraz dodaje się lit. b w brzmieniu:

"b) ust. 3 otrzymuje brzmienie:

"3. Minister właściwy do spraw rynków rolnych w porozumieniu z ministrem właściwym do spraw finansów publicznych określa corocznie, w drodze rozporządzenia, szczegółowe warunki przyznawania i wysokość środków finansowych, o których mowa w art. 9 ust. 10, wyrażoną jako procent kwalifikowanych kosztów inwestycji, mając na względzie możliwość zapewnienia kontynuacji inwestycji niezbędnych do spełnienia warunków wymaganych do uznania organizacji producentów.";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

65)

w art. 102 w pkt 3 w lit. a, w ust. 4 wyrazy "w terminie 30 dni" zastępuje się wyrazami "w terminie 60 dni";

Poprawka sen. M. Kozłowskiego poparta przez komisję

66)

w art. 102 w pkt 3 dodaje się lit. d w brzmieniu:

"d) po ust. 6 dodaje się ust. 7 w brzmieniu:

"7. Minister właściwy do spraw rolnictwa określi, w drodze rozporządzenia, wzór wniosku, o którym mowa w ust. 2, oraz rodzaje dokumentów, o których mowa w ust. 3, mając na względzie zapewnienie prawidłowości przyznawania pomocy finansowej.";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

67)

w art. 103, w art. 23 w ust. 2 wyrazy "Minister właściwy do spraw rolnictwa" zastępuje się wyrazami "Minister właściwy do spraw rynków rolnych";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

68)

w art. 103 po wyrazach "poz. 292)" dodaje się wyrazy "wprowadza się następujące zmiany:", pozostałą treść oznacza się jako pkt 2 oraz dodaje się pkt 1 w brzmieniu:

"1) w art. 14 ust. 3 otrzymuje brzmienie:

"3. Przepisu ust. 2 nie stosuje się do:

  1. wyrobów winiarskich, o których mowa w art. 3 pkt 1, wyrobionych z przeznaczeniem wyłącznie na eksport, jeżeli odmienne wymagania wynikają z umów międzynarodowych albo zostały odmiennie określone przez odbiorcę tych wyrobów;

2) wyrobów winiarskich, o których mowa w art. 3 pkt 2, wyrobionych z przeznaczeniem wyłącznie na eksport, jeżeli dopuszczają to przepisy Unii Europejskiej w sprawie wspólnej organizacji rynku wina lub ustanawiające ogólne zasady definicji, opisu i prezentacji win aromatyzowanych, aromatyzowanych napojów winopochodnych i aromatyzowanych koktajli winopodobnych.";";

Poprawka KSZIE poparta przez komisję

69)

dodaje się art. 103a w brzmieniu:

"Art. 103a. W ustawie z dnia 29 stycznia 2004 r. - Prawo zamówień publicznych (Dz. U. Nr 19, poz. 177) w art. 4 dodaje się pkt 9 w brzmieniu:

"9) zamówień udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 3 ust. 1 pkt 5 i 6, finansowanych z udziałem środków Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej przeznaczonych na modernizację gospodarstw rolnych.".".

Poprawka sen. J. Bargieła poparta przez komisję